عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما:
عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان إذا دخل المسجد قال: «أعوذ بالله العظيم، وبوجهه الكريم، وسلطانه القديم، من الشيطان الرَّجِيم»، قال: أَقَطُّ؟ قلت: نعم، قال: فإذا قال ذلك قال الشيطان: حُفِظَ منِّي سائر اليوم.
[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 466]
المزيــد ...
阿卜杜拉·本·阿穆尔·本·阿遂(愿主喜悦他俩)传述,
先知(愿主福安之)他每当进入清真寺时都会说:“我求庇于伟大的安拉,凭他的尊贵圣容,凭他永恒的权能,免遭被驱逐的恶魔侵害。” 有人问:“一直如此吗?” 我说:“是的。” 他说:“当他这样说时,恶魔就会说:‘今天一整天他都被保护免受我的侵害’。”
-
先知(愿主福安之)当他进入清真寺时,会说: (我求庇于伟大的安拉)我依靠安拉、投靠安拉,并借助他的尊名与属性来求保护 (凭他的尊贵圣容)慷慨施予、赐予万物者, (凭他的权柄)他的胜过、他的能力,以及他对所意欲的受造物所拥有的征服与制伏 (永恒的)无始无终、亘古常存。 (免遭被驱逐的恶魔侵害)被远离、被驱逐出安拉慈悯之外的恶魔, 即:主啊,求你保护我免受恶魔的低语、引诱、脚步、念头、蛊惑与误导;因为他是导致迷误的根源,是引发堕落与愚昧的推动者, 于是有人对阿卜杜拉·本·阿姆尔说:“仅此吗?”即:难道先知(愿主福安之)只说了这一句吗? 他说:是的。
当进入清真寺的人念了这个祈祷词时,恶魔就会说:“这个进入清真寺的人,已经在整个时间里无论白天还是夜晚,保护了自己免受我的侵害。”