+ -

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما:
عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان إذا دخل المسجد قال: «أعوذ بالله العظيم، وبوجهه الكريم، وسلطانه القديم، من الشيطان الرَّجِيم»، قال: أَقَطُّ؟ قلت: نعم، قال: فإذا قال ذلك قال الشيطان: حُفِظَ منِّي سائر اليوم.

[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 466]
المزيــد ...

აბდულლაჰ იბნ 'ამრ იბნ ალ-'აას (ალლაჰი იყოს მათით კმაყოფილი) გადმოსცემს:
გადმოცემულია ალლაჰის შუამავლისგან (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას), რომ ის მეჩეთში შესვლისას ამბობდა: «შევეფარები უდიდეს ალლაჰს, აღმატებულს, მისი კეთილშობილი სახისა და მარადიული ძალაუფლების სახელით, დაწყევლილი ეშმაკისგან» (ა'უუზუ ბილლაჰილ'აზიიმ, ვა ბი ვაჯჰიჰილ ქარიიმ, ვა სულტაანიჰილ ყადიიმ, მინა შშაიტაანი რრაჯიიმ), მან ჰკითხა: 'მხოლოდ ესა, რაც შენ მოისმინე?' ვუპასუხე: 'დიახ'. და მან დაამატა: "როდესაც ამას იტყვი, ეშმაკი იტყვის: ეს ჩემგან დაცულია მთელი დღის განმავლობაში"».

[კარგი (ჰასან)] - [გადმოსცა აბუ დაუდმა] - [სუნან აბი დაუდ - 466]

განმარტება

ალლაჰის მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მეჩეთში შესვლისას ამბობდა: "შევეფარები უდიდეს ალლაჰს" ანუ ვეძიებ ალლაჰის მფარველობას მისი აღმატებული თვისებებით. "მისი კეთილშობილი სახის", რომელიც გულუხვი და მომცემია, "მისი ძლევამოსილებით",- ძალაუფლება და მბრძანებლობა მისი შექმნილებისგან ნებისმიერზე, "მარადიული" და, უძველეს დროინდელი რომელსაც დასაწყისი არ აქვს და. "ქვით ჩასაქოლი ეშმაკისგან", - დაწყევლილი და ალლაჰის წყალობიდან განდევნილი, ე.ი.: ო, ალლაჰ, დამიცავი მისი ცდუნებებისა და საცდურებისგან, ნაბიჯებისა და საფრთხეებისგან, ხრიკებისა და შეცდომებისგან, რადგან ის არის შეცდომაში შეყვანის მიზეზი და უბიძგებს გზიდან გადახვევას და უცოდინობაში ჩავარდნას. აბდულლაჰ იბნ ამრს ჰკითხეს: ეს ყველაფერია, რაც შენ მოისმინე? ანუ: მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მხოლოდ ამას ამბობდა? თქვა: დიახ.
როდესაც მეჩეთში შესული ადამიანი ამ დუას ამბობს, შაიტანი ამბობს: ამ შემსვლელმა დაიცვა თავი ჩემგან მთელი დროის განმავლობაში, დღისით და ღამით.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური იუგურული ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური ტელგური სვაჰილური ტაილანდური პუშტუ ასამური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური სერბული რომაული მალაიური
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ზიქრის მნიშვნელობა მეჩეთში შესვლისას იმაში მდგომარეობს, რომ ის იცავს მის მთქმელს სატანისგან დღის დარჩენილი დროის განმავლობაში.
  2. გაფრთხილება ეშმაკისგან, რომელიც მუდმივად უთვალთვალებს მუსლიმს, რათა შეაცდინოს და შეცდომაში შეიყვანოს იგი.
  3. ადამიანი დაცულია შაიტნის ცდუნებებისა და საცდურებისგან იმ ხარისხით, რა ხარისხითაც მას აქვს რწმენა ალლაჰში, გულწრფელობა ალლაჰისადმი მიმართვის დროს ამ დუას აღვლენით და რწმენა ალლაჰის დაპირების მიმართ, რომელიც ამ დუას უკავშირდება.
მეტი