عن عبد الله بن عمرو بن العاص -رضي الله عنهما- عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان إذا دخل المسجد قال: «أعوذ بالله العظيم، وبوجهه الكريم، وسلطانه القديم، من الشيطان الرَّجِيم»، قال: أَقَطُّ؟ قلت: نعم، قال: فإذا قال ذلك قال الشيطان: حُفِظَ منِّي سائر اليوم.
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

আব্দুল্লাহ ইবন আমর ইবনুল আস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি যখন মসজিদে প্রবেশ করতেন, তখণ বলতেন, «أعوذ بالله العظيم، وبوجهه الكريم، وسلطانه القديم، من الشيطان الرَّجِيم» “আমি মহান আল্লাহর কাছে তাঁর সম্মানিত চেহারা ও প্রাচীন ক্ষমতার উসীলায় বিতাড়িত শয়তান থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি।” তিনি বলেন: এরূপই কি? আমি বললাম হ্যাঁ। তিনি বলেন, যখন এ দো‘আটি বলে তখন শয়তান বলে সারা দিনের জন্যে সে আমার থেকে নিরাপত্তা লাভ করল।
সহীহ - এটি আবূ দাঊদ বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন মসজিদে প্রবেশ করতেন, তখন বলতেন, «أعوذ بالله العظيم» “আমি মহান আল্লাহর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করছি।" অর্থাৎ আমি আল্লাহর আশ্রয়, সুরক্ষা ও হিফাযত কামনা করছি, যিনি মহান সত্ত্বা, শান ও সিফাতের অধিকারী। «وبوجهه الكريم» “তাঁর সম্মানিত চেহারার উসিলায়।” করীম অর্থ এমন দানশীল বা দাতা যার দান কখনো শেষ হয় না। তিনিই মুতলাক ও ব্যাপক করীম এবং সম্মান, ফযীলত ও যাবতীয় কল্যাণের ধারক। কোনো প্রকার বিকৃতি ও অর্থহীন করা ছাড়া এবং কোনো ধরন ও উপমা বর্ণনা করা ছাড়া আল্লাহর জন্যে চেহারা সাব্যস্ত করা ওয়াজিব। «وسلطانه القديم» “এবং তার প্রাচীন ক্ষমতার উসীলায়।” তার প্রাচীন দলীল এবং প্রাচীন অকাট্য প্রমান অথবা প্রাচীন ক্ষমতার উসিলায় «من الشيطان الرجيم» “বিতাড়িত শয়তান থেকে” অর্থাৎ সে শয়তান থেকে যে আল্লাহর দরজা থেকে বিতাড়িত এবং আসমানের অগ্নিশিখা দ্বারা তাড়িত। «قال: أَقَطُّ؟ قلتُ: نعم» “তিনি বললেন, এতটুকু? আমি বললাম হ্যাঁ।” অর্থাৎ একজন বর্ননাকারী তার শাইখকে বললেন, যিনি হাদীসটি বর্ণনা করেন এ পরিমাণ নাকি আরও বেশি? অথবা এর অর্থ হলো, এ যিকিরগুলো অন্যান্য যিকিরসমূহ থেকে যথেষ্ট হবে? অথবা এগুলো কি শয়তানের অনিষ্টতা থেকে বাঁচার জন্য যথেষ্ঠ হবে? এ কারণেই তিনি বললেন, আমি বললাম হাঁ। «قال: فإذا قال ذلك قال الشيطانُ: حُفِظَ منِّي سائرَ اليوم» “তিনি বলেন যখন এ দো‘আটি বলে তখন শয়তান বলে, সারা দিন সে আমার থেকে নিরাপত্তা লাভ করলো।” অর্থাৎ যখন মসজিদে প্রবেশকারী উল্লিখিত দো‘আ পাঠ করে, তখন শয়তান বলে, এ প্রবেশকারী নিজেকে আমার থেকে সারা দিনের জন্য সুরক্ষিত করে নিল।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো