عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ عُمرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«كُلُّكُمْ رَاعٍ فَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، فَالأَمِيرُ الَّذِي عَلَى النَّاسِ رَاعٍ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْهُمْ، وَالرَّجُلُ رَاعٍ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْهُمْ، وَالمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ عَلَى بَيْتِ بَعْلِهَا وَوَلَدِهِ وَهِيَ مَسْئُولَةٌ عَنْهُمْ، وَالعَبْدُ رَاعٍ عَلَى مَالِ سَيِّدِهِ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْهُ، أَلاَ فَكُلُّكُمْ رَاعٍ وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2554]
المزيــد ...
阿卜杜拉·本·欧玛尔(愿主喜悦他俩)传述,安拉的使者(愿主福安之)说:
“你们每个人都是牧羊人,每个人都对自己的羊群负责。人们的主事者是牧羊人,他对自己的人民负责。男人是自己家人的牧羊人,他对自己的家人负责。妇女是他丈夫和孩子的家庭的牧羊人,她对自己的家庭负责。仆人是其主人钱财的牧羊人,他对自己主人的钱财负责。注意啊!你们每个人都是牧羊人,你们每个人都对自己的羊群负责。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录] - [布哈里圣训集 - 2554]
先知(愿主福安之)说道,在社会中每个穆斯林都有他要承担的相应的责任和义务, 伊玛目和长官要对安拉给他们的权利负责,即他们要维护他们的教法,保护自己的人民不受伤害,替他们抵御敌人,维护他们的权利。 男人是一家之主,故他担负家庭的一切开支,要使整个家庭和睦,并教授他们知识和礼节。 妇女是自己丈夫家的牧羊人,她要有条不絮地打理丈夫的家,以及教育孩子,她对此要负责。 仆人或雇工对自己的主事者的钱财负责,他要负责保护和服务于主事者的钱财,他对此要负责。 每一个人都对自己所管辖的事物负责,每一个人都对自己的羊群负责。