عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«الْعِبَادَةُ فِي الْهَرْجِ كَهِجْرَةٍ إِلَيَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2948]
المزيــد ...

Макил ибн Јесар, радијаллаху анху, преноси да је Аллахов Посланик, алејхисселам, рекао:
„Обожавање (ибадет) у време нереда је као хиџра (пресељење) мени.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2948]

الشرح

Посланик, алејхисселам, је упутио људе да у време нереда, искушења, убистава, треба да се посвете обожавању и држању за веру. Награда за то је као награда за хиџру (пресељење) Посланику, алејхисселам. Ово је зато што људи у таквим временима запостављају обожавање, заокупљени су другим стварима, и само неколицина се посвети ибадету.

من فوائد الحديث

  1. Подстицање на обожавање Аллаха и окретање Њему Узвишеном у време искушења, као заштита од искушења и сачуваност од покварености.
  2. Објашњење вредности ибадета (обреда) у време искушења и тренуцима запостављања вере.
  3. Муслиман треба да се клони места где се дешавају искушења и духовна запостављеност.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (43)