عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«الْعِبَادَةُ فِي الْهَرْجِ كَهِجْرَةٍ إِلَيَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2948]
المزيــد ...

Od Ebu Ma'kila ibn Jesara, radijallahu anhu, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao:
"Ibadet u vrijeme velikih smutnji je poput hidžre meni."

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim] - [صحيح مسلم - 2948]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je posavjetovao ljude u vremenu nereda i smutnje da se posvete ibadetu i da ga se čvrsto pridržavaju. Nagrada za ibadet u takvom periodu je poput nagrade za hidžru ka Poslaniku dok je on bio živ. Razlog tome jeste što u vremenu smutnje mnogi ljudi zanemaruju ibadet i bivaju zauzeti drugim stvarima. Samo se nekolicina pojedinaca posvećuje ibadetu u takvim okolnostima.

Koristi hadisa

  1. Podsticanje na ibadet i okretanje Allahu Uzvišenom u vremenima smutnje. To će čovjeka zaštititi od iskušenja i sačuvati ga od zastranjenja i nereda.
  2. Isticanje posebne vrijednosti ibadeta u vremenima smutnje i nemara.
  3. Musliman treba da izbjegava mjesta smutnje i nemara.
Prikaz prijevoda
Jezik: Engleski Urdu Španski Još (43)