+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«صِنْفَانِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ لَمْ أَرَهُمَا، قَوْمٌ مَعَهُمْ سِيَاطٌ كَأَذْنَابِ الْبَقَرِ يَضْرِبُونَ بِهَا النَّاسَ، وَنِسَاءٌ كَاسِيَاتٌ عَارِيَاتٌ مُمِيلَاتٌ مَائِلَاتٌ، رُؤُوسُهُنَّ كَأَسْنِمَةِ الْبُخْتِ الْمَائِلَةِ، لَا يَدْخُلْنَ الْجَنَّةَ، وَلَا يَجِدْنَ رِيحَهَا، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ كَذَا وَكَذَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2128]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Две категории обитателей Ада мне ещё видеть не доводилось. Это люди с плетьми, похожими на коровьи хвосты, которыми они бьют людей, и женщины, одетые и голые одновременно, склоняющие и склоняющиеся, головы их подобны свисающим верблюжьим горбам. Они не войдут в Рай и не ощутят благоухания его, а благоухание его ощущается на таком-то расстоянии от него».

[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 2128]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) предостерёг от двух категорий людей из числа обитателей Огня, которых не видел он и которых не было в его время, но которые должны были появиться после него.
Первая категория: люди с плетьми, подобными длинным коровьим хвостам, которыми они бьют людей. Это прихвостни и помощники несправедливых притеснителей, которые будут бить людей без права.
Категория вторая: женщины, сбросившие одеяние целомудрия и стыдливости, которые обычно свойственны женской натуре.
Их описание таково: они вроде бы одеты, но по сути голые, потому что носят тонкие одеяния, через которые видна кожа, и прикрывают часть тела, оставляя открытым остальное, выставляя напоказ свою красоту. Они склоняют к себе сердца мужчин своими одеяниями и покачивающейся походкой, склоняют свои плечи и склоняют также других к ослушанию и греху, в которые впали сами. К их приметам относится и то, что головы их подобны склоняющимся верблюжьим горбам. Они увеличивают объём своих волос, прикрепляя к ним что-нибудь и иными способами. Схожесть со склоняющимися верблюжьими горбами заключается в том, что волосы и косы этих женщин подняты над головой, и они поднимают и заплетают их до тех пор, пока они не начинают клониться на одну сторону, подобно верблюжьим горбам. На женщин, которые соответствуют этим описаниям, распространяется эта суровая угроза о том, что они не войдут в Рай, не ощутят его благоухания и не приблизятся к нему, а ведь благоухание Рая ощущается даже на большом расстоянии от него.

Полезные выводы из хадиса

  1. Запрет бить людей и обижать их без какой-либо их вины или греха.
  2. Запрет помогать угнетателям в их несправедливости.
  3. Предостережение женщин от оголения и выставления напоказ своей красоты, ношения узкой и прозрачной одежды, которая описывает и выделяет аурат.
  4. Побуждение женщины-мусульманки к исполнению велений Аллаха, отдалению от того, что гневает Его и за что он заслуживает мучительного наказания в мире вечном.
  5. Этот хадис относится к доказательствам пророческой миссии Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха), ведь Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил о событиях, относящихся к области сокровенного, которые тогда ещё не произошли, и это его предсказание исполнилось в точности.
Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тайский Пуштунский Ассамский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Oromo Canadiană الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية المقدونية
Показать переводы
Дополнительно