Классификация:
عن عُقبة بن عامر الجُهني رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلم:

«الجاهِرُ بالقرآن كالجاهِرِ بالصَّدَقَةِ، والمُسِرُّ بالقرآن كالمُسِرِّ بالصَّدَقَة».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود: 1333]
المزيــد ...

От 'Укбы ибн 'Амира Аль-Джухани (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Читающий Коран вслух, подобен подающему милостыню открыто, а читающий Коран тихо, подобен подающему милостыню тайно!».

الملاحظة
Muito bom
النص المقترح لا يوجد...

[Достоверный хадис] - [Передали Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи] - ["Сунан" Абу Дауда - 1333]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) пояснил, что читающий Коран вслух, подобен подающему милостыню открыто, а читающий Коран тихо, подобен подающему милостыню скрыто.

Полезные выводы из хадиса

  1. Читать Коран тихо лучше, подобно тому, как лучше и подавать милостыню тайно. Причина в присутствии искренности в этом и удалённости от показухи и восхищений. За исключением случаев, когда в совершении этого открыто есть польза и потребность, как например при обучении Корану.
الملاحظة
إخفاء قراءة القرآن أفضل، كما إن إخفاء الصدقة أفضل، لما فيه من الإخلاص والبعد عن الرياء والعجب، إلا إذا دعت الحاجة والمصلحة إلى الجهر مثل تعليم القرآن.
وكبف اذا كان لم يعرف القراءة.
النص المقترح لا يوجد...
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (66)
Классификации
Дополнительно