+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ، وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِ مَا عَمِلَ بِهَا لِلَّهِ فِي الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا أَفْضَى إِلَى الْآخِرَةِ، لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُجْزَى بِهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2808]
المزيــد ...

От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) переадётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Поистине, Аллах не ущемит верующего в его благодеяниях. Он воздаст ему за них в этом мире и вознаградит в мире Вечном. А что касается неверного, то ему за его благодеяния, совершённые ради Аллаха, будет дано (дополнительное) пропитание в этом мире, когда же он перейдёт в мир иной у него не останется благодеяния, за которое он мог бы получить воздаяние».

[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 2808]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) показывает величие милости Аллаха по отношению к верующим и Его справедливость по отношению к неверующим. Что касается верующего, то награда за совершенное им благодеяние не уменьшается, а наоборот ему даруется добро за неё в этом мире за его послушание, совместно с тем, что ему за неё будет уготовлена награда и в следующей жизни. А быть может и так, что вся награда за неё будет сохранена и дарована ему в следующей жизни. Что же касается неверующего, то Аллах дарует ему награду за добрые дела, которые он совершил, мирскими благами, а когда он переходит в мир иной, то не имеет за них никакой награды, потому что благие деяния, которые приносят пользу в обоих мирах, должны быть совершены верующим человеком.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Итальянский Oromo Canadiană Azeri الأوزبكية الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Человеку, умершему в состоянии неверия, не принесут пользы его деяния.
Дополнительно