عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ، وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِ مَا عَمِلَ بِهَا لِلَّهِ فِي الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا أَفْضَى إِلَى الْآخِرَةِ، لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُجْزَى بِهَا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2808]
المزيــد ...
Anas ibn Mālik (moge Allah tevreden met hem zijn) rapporteerde: De Boodschapper van Allah (moge Allah's vrede en zegeningen op hem zijn) zei:
"Allah doet een gelovige geen onrecht aan met een goede daad; hij zal er in deze wereld voor worden beloond en hij zal er in het Hiernamaals voor worden beloond. Wat betreft de ongelovige, hij zal de beloning krijgen voor de goede daden die hij in deze wereld niet ter wille van Allah heeft verricht, en wanneer hij in het Hiernamaals komt, zal er geen goede daad zijn waarvoor hij beloond kan worden."
[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 2808]
De Profeet (moge Allah's vrede en zegeningen op hem zijn) toont de grote gunst van Allah aan de gelovigen en Zijn rechtvaardigheid aan de ongelovigen. Wat de gelovige betreft, Hij vermindert de beloning van geen enkele goede daad die hij verricht. Integendeel, Hij geeft hem er een beloning voor in deze wereld in ruil voor zijn gehoorzaamheid, naast de beloning die Hij voor hem in het Hiernamaals in bewaring heeft. Hij kan ook de hele beloning in het Hiernamaals voor hem bewaren. Wat betreft de ongelovige, Allah geeft hem de beloning voor zijn goede daden in de vorm van goede dingen in dit leven. Maar wanneer hij naar het Hiernamaals gaat, zal hij geen beloning krijgen. Dit is omdat de goede daad die voordeel brengt in deze wereld en in het Hiernamaals moet worden verricht door een gelovige (dus hij moet zich overgeven aan Allah door moslim te worden).