عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ لَا يَظْلِمُ مُؤْمِنًا حَسَنَةً، يُعْطَى بِهَا فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ، وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِ مَا عَمِلَ بِهَا لِلَّهِ فِي الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا أَفْضَى إِلَى الْآخِرَةِ، لَمْ تَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُجْزَى بِهَا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2808]
المزيــد ...
अनस बिन मलिक यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ , तो म्हणाला: अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
खरंच, अल्लाह तआला एखाद्या चांगल्या कृतीच्या बाबतीतही विश्वास ठेवणाऱ्यावर अन्याय करत नाही. त्या बदल्यात ते या जगात दिले जाते आणि त्याचे बक्षीस परलोकात दिले जाते , अविश्वासू व्यक्तीसाठी, त्याने या जगात अल्लाहसाठी केलेल्या चांगल्या कर्मांच्या बदल्यात त्याला या जगात खुले (पिला) दिले जाते, जरी तो परलोकात पोहोचला तरी त्याच्याकडे कोणतेही चांगले कृत्य उरलेले नाही ज्याचे प्रतिफळ त्याला मिळेल.”
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2808]
या हदीसमध्ये, पैगंबर (शांती आणि आशीर्वाद) यांनी अल्लाहची कृपा आणि आस्तिकांवर दयाळूपणा आणि अविश्वासू लोकांबद्दल अल्लाहचा न्याय आणि निष्पक्षता यांचे वर्णन केले आहे, जोपर्यंत आस्तिकाचा संबंध आहे, त्याचे प्रतिफळ एका चांगल्या कृतीसाठी कमी होत नाही, परंतु त्याच्या आज्ञापालनाच्या बदल्यात त्याला या जगातही चांगले मिळते, आणि त्याच वेळी बक्षीस परलोकासाठी साठवले जाते आणि कधीकधी त्याचे सर्व बक्षीस परलोकासाठी जतन केले जाते. अविश्वासू व्यक्तीसाठी, अल्लाह त्याला त्याच्या चांगल्या कृत्यांच्या बदल्यात या जगात चांगल्या गोष्टी देतो, जरी तो परलोकात पोहोचतो त्यामुळे त्याच्यासाठी कोणतेही बक्षीस शिल्लक राहणार नाही, जे त्याला दिले जावे, कारण जे चांगले कृत्य इहलोक आणि परलोकात उपयुक्त आहे, ते करणाऱ्या व्यक्तीने विश्वास ठेवणे आवश्यक आहे.