عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا:

أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الإِسْلاَمِ خَيْرٌ؟ قَالَ: «تُطْعِمُ الطَّعَامَ، وَتَقْرَأُ السَّلاَمَ عَلَى مَنْ عَرَفْتَ وَمَنْ لَمْ تَعْرِفْ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас (да будет доволен Аллах им и его отцом) сказал: «Один человек спросил Пророка (мир ему и благословение Аллаха): "c2">“Какие проявления ислама являются наилучшими?” Он ответил: "c2">“Корми людей и приветствуй знакомых и незнакомых”» [Бухари; Муслим].
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Сподвижники спросили о том, что в исламе наилучшее, то есть об исламском этикете или же о том, что приносит наилучшую награду и наибольшую пользу. И Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил, что это кормление людей и приветствие их — как знакомых, так и незнакомых.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Сингальский Уйгурский Курдский Хауса португальский Малаялам Суахили Пуштунский Ассамский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Показать переводы

Значения слов

Дополнительно