+ -

عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«سَتَكُونُ أَثَرَةٌ وَأُمُورٌ تُنْكِرُونَهَا» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَأْمُرُنَا؟ قَالَ: «تُؤَدُّونَ الحَقَّ الَّذِي عَلَيْكُمْ، وَتَسْأَلُونَ اللَّهَ الَّذِي لَكُمْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3603]
المزيــد ...

Ibn Masoud (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„După mine va fi favoritism și multe lucruri care nu vă vor plăcea. Companionii au întrebat: „Ce ne poruncești să facem? El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Îndepliniți ceea vi se cere de la voi și cereți lui Allah dreptul vostru.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne-a informat că vor fi conducători care vor monopoliza banii musulmanilor și îi vor cheltui așa cum vor dori, negându-le musulmanilor drepturile lor asupra lor. Și printre ei vor fi unii care vor face lucruri ce sunt discutabile în religie. Companionii (Allah să fie mulțumit de ei) au întrebat ce să facă în această situație. El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) le-a spus că dacă conducătorii le dețin bunurile nu înseamnă că musulmanii nu trebuie să îi asculte și să le dea drepturile. Ci, dimpotrivă, ei trebuie să fie răbdători și să îi asculte pe conducători și să își ceară drepturile de la Allah pentru ca El să rectifice această nedreptate.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tailandeză Germană Paştună Assamese Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Kinyarwanda Cehă Malagasy Oromo Ucraniană
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Acest hadit este o dovadă a profeției sale (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) deoarece el a spus ceea ce se va întâmpla cu națiunea sa, iar acest lucru s-a adeverit.
  2. Este permis a informa omul despre o posibilă calamitate și ceea ce se așteaptă de la el, de a rămâne calm și răbdător și de a căuta răsplata lui Allah.
  3. Aderarea la Coran și la Sunnah Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) este un mijloc de scăpare de la tentații și dezacord.
  4. Încurajarea oamenilor de a-i asculta pe cei care conduc într-o manieră rezonabilă și de a nu se răzveti împotriva lor chiar dacă aceștia comit nedreptăți.
  5. A fi înțelept și a urma sunnah (calea) Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) în vremuri de tentații.
  6. O persoană trebuie să îndeplinească ceea ce se cere de la ea, chiar dacă are parte de nedreptate.
  7. Conține dovezi a poruncii de a alege cel mai mic rău din două situații rele.