+ -

عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«سَتَكُونُ أَثَرَةٌ وَأُمُورٌ تُنْكِرُونَهَا» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا تَأْمُرُنَا؟ قَالَ: «تُؤَدُّونَ الحَقَّ الَّذِي عَلَيْكُمْ، وَتَسْأَلُونَ اللَّهَ الَّذِي لَكُمْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3603]
المزيــد ...

Cabdullaahi Binu Mascuud -Allaha ka raali ahaadee- wuxuu Nabiga scw ka wariyey inuu yiri:
"Waxaa imaan doona naf jeclaysi iyo arimo aad diidi doontaan" waxay dheheen: Rasuulka Ilaahayow, maxaad nafariysaa? wuxuu yiri: "iska bixiya xaqa la idinku leeyahay, xaqiinana Ilaahay waydiista."

[Xadiis Saxiix ah] - [Xadiis la isku waafaqay] - [Saxiix AlBukhaari - 3603]

Sharraxaad

Nabigu-naxariis iyo nabadi korkiisa ha ahaate- wuxuu sheegay inay muslimiinta talada u qaban doonaan madax qaadan doona maalka muslimiinta iyo aduunyada kaleba, oo waxay doonaan ku samaynaaya Muslimiintana u diidaya xaqa ay ku leeyihiin. Madaxdaas waxaa laga arki doonaa arimo aad Diinta waafaqsanayn oo la diido. Asaxaabtu waxay waydiiyeen Nabiga scw: waxa ay samaynayaan xaaladaas?. Nabigu -naxariis iyo nabadi korkiisa ha ahaatee- wuxuu sheegay in xoolaha ay qaateen aysan keenayn inaad diidaan xaqii ay waajibka idinku lahaayeen oo ah inaad maqashaan oo adeecdaan, balse ku sabra oo maqala oo adeeca oo ha ku qabsanina xukunka, oo Ilaahay waydiista xaqiina, oo ka barya inuu idiin hagaajiyo oo idinka celiyo sharkooda iyo dulmigooda.

Tarjumada: Engriisi Urduu Isbaanish Indunuusi Luqadda iigoorka Luqadda Bengaaliga Faransiis Luqadda Turkiga. Ruush Boosni Luqadda Sanhaaliga Luqadda Hindida Luqadda Shiinaha Luqadda Faarisiga Luqadda fiitnaam Luqadda Tajaluga Kurdiga Hawsaha Boortaqiis Malayaalim Telgoo Sawaaxili Taylaand Jarmal Luqadda bushtuuga Asaami Albaani Luqadda iswiidhen Luqadda Amxaariga Luqadda hoolandiga Luqadda gujaraatka Luqadda qer-qeesiya Luqadda nebool Yorba Luqadda Liitawaaniga Luqadda dariya Luqadda serbiga Ruwanda Luqadda roomaaniya Luqadda hangeriga Luqadda jeegga الموري Malgaashi Oromo Luqadda kinaadiga الولوف Luqadda yukreyn الجورجية
Bandhigga tarjumada.

Faa'iidooyinka xaddiiska laga faa'iideysanayo waxaa kamid ah.

  1. Xadiiskani wuxuu ka mid yahay wax yaabaha cadaynaya Nabinimada Suubbanaha-naxariis iyo nabadi korkiisa ha ahaatee-waayo wuxuu sheegay waxa ummaddiisa ka dhici doona, siduu u sheegay ayuuna u dhacay.
  2. Way banaan tahay in la sheego midka wax ku ibtilaysma waxa ku dhici doona ee balaayo ah, si uu naftiisa u diyaariyo, marka waxaasi yimaadana uu u noqdo mid samara ajarna ka raadsada.
  3. Qabsashada kitaabka iyo sunada Rasuulka-naxariis iyo nabadi korkiisa ha ahaatee-waa labada lagaga boxo fitanta iyo is khilaafka.
  4. Waxaa la isku boorinayaa in la maqalo oo wanaaga lagu adeeco madaxda oo aan lala dagaalamin xataa hadii ay la yimaadaan dulmi.
  5. Waqtiga fitnada waa in la isticmaalo xikmad oo sunada la raaco.
  6. Qofku waa inuu guto waajibka isaga saaran isaga haba la dulmiyee.
  7. Xadiiskani wuxuu daliil u yahay Qaacidada ah: waxa la doortaa labo shar kii fudud ama labo dhib kii sahlan.