عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«لَا عَدْوَى، وَلَا طِيَرَةَ، وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ» قَالَ قِيلَ: وَمَا الْفَأْلُ؟ قَالَ: «الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Anas ibn Mālik (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Não há infecção nem mau presságio, e gosto de um bom presságio." Eles perguntaram: "O que é um bom presságio?" Ele disse: "Uma boa palavra."
Autêntico - Acordado

Explanação

Visto que o bem e o mal são predestinados por Allah, o Todo-Poderoso, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) negou neste Hadīth a influência da infecção por si e a influência de máu presságio, e expressou aprovação de bom presságio, pois otimismo constitui confiança em Allah e um incentivo para que as pessoas se esforcem e busquem seus objetivos, ao contrário do pessimismo. Aqui estão algumas diferenças importantes entre otimismo e pessimismo: 1. O otimismo está relacionado a questões agradáveis, enquanto o pessimismo diz respeito às desagradáveis. 2. Otimismo constitui confiança em Allah, e devemos confiar em nosso Senhor. O pessimismo, por outro lado, indica desconfiança em Allah, algo de que somos proibidos.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Pushto Assamês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Ver as traduções

Significado das palavras