+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِي الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلاَةُ فَلْيُصَلِّ، وَأُحِلَّتْ لِي المَغَانِمُ، وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 335]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਜਾਬਰ ਬਨ ਅਬਦੁੱਲਾਹ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮਾ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਮੈਨੂੰ ਪੰਜ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ: 1. ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਮਸਾਫਤ ਤੱਕ ਰੁਅਬ (ਦਹਿਸ਼ਤ) ਨਾਲ ਨੁਸਰਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, 2. ਪੂਰੀ ਧਰਤੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਮਸਜਿਦ ਅਤੇ ਪਾਕੀ ਦਾ ਥਾਂ ਬਣਾਈ ਗਈ, ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੀ ਉੱਮਤ ਦਾ ਜੋ ਭੀ ਬੰਦਾ ਜਿਥੇ ਵੀ ਨਮਾਜ਼ ਦਾ ਵਕਤ ਪਾਏ, ਉਹ ਉਥੇ ਨਮਾਜ਼ ਪੜ੍ਹ ਲਵੇ, 3. ਮੇਰੇ ਲਈ ਗਨੀਮਤਾਂ (ਜੰਗੀ ਮਾਲ) ਹਲਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਲਈ ਹਲਾਲ ਨਹੀਂ ਸਨ, 4. ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਫਾਅਤ (ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼) ਦਿੱਤੀ ਗਈ, 5. ਪਹਿਲਾਂ ਹਰ ਨਬੀ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੇ ਇਨਸਾਨਾਂ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ।

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 335]

Explanation

ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੰਜ ਖਾਸ ਗੁਣ ਦਿੱਤੇ ਜੋ ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਨਬੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ:
ਪਹਿਲਾਂ: ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਨਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਡਰ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਨਾਲ ਜਿੱਤ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ, ਭਾਵੇਂ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦਾ ਸਫ਼ਰ ਹੋਵੇ।
ਦੂਜਾ: ਧਰਤੀ ਸਾਡੇ ਲਈ ਮਸਜਿਦ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਹੋਈਏ ਨਮਾਜ਼ ਪੜ੍ਹ ਸਕੀਏ, ਅਤੇ ਜੇ ਪਾਣੀ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਮਿੱਟੀ ਨਾਲ ਤਹਾਰਤ ਕਰਨਾ ਪੱਕਾ ਹੈ।
ਤੀਜਾ: ਸਾਡੇ ਲਈ ਜੰਗ ਦੇ ਗਨੀਮਤਾਂ ਹਲਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਜੋ ਉਹ ਮਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮੁਸਲਮਾਨ ਕਾਫ਼ਰਾਂ ਨਾਲ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਹਾਸਲ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਚੌਥਾ: ਮੈਨੂੰ ਵੱਡੀ ਸ਼ਫਾਅਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਕ਼ਿਆਮਤ ਦੇ ਦਿਨ ਦੀ ਸਖ਼ਤੀ ਤੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰਹਤ ਮਿਲੇ।
ਪੰਜਵਾਂ: ਮੈਨੂੰ ਪੂਰੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ — ਇਨਸਾਨਾਂ ਲਈ ਭੀ ਅਤੇ ਜਿਨਾਂ ਲਈ ਭੀ — ਜਦਕਿ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਬੀਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ।

Benefits from the Hadith

  1. ਬੰਦੇ ਵੱਲੋਂ ਅੱਲਾਹ ਦੀਆਂ ਨੇਮਤਾਂ ਨੂੰ ਬਿਆਨ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਦਾ ਸ਼ੁਕਰ ਅਦਾ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਅਤੇ ਮਸ਼ਰੂਅ ਹੈ।
  2. ਇਨ ਖ਼ਸੂਸੀਆਂ ਰਾਹੀਂ ਅੱਲਾਹ ਅਜ਼ਜ਼ਾ ਵਜੱਲ ਨੇ ਇਸ ਉੱਮਤ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਬੀ ﷺ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਫ਼ਜ਼ਲ ਫਰਮਾਇਆ ਹੈ।
  3. ਨਮਾਜ਼ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਵਕਤ ਵਿੱਚ ਅਦਾ ਕਰਨਾ ਹਰ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਵਾਜ਼ਿਬ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਰਾਇਤ, ਰੁਕਨ ਅਤੇ ਵਾਜ਼ਿਬਾਤ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਉਤਨਾ ਅਮਲ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
  4. ਨਬੀ ﷺ ਨੂੰ ਜੋ ਸ਼ਫਾੳ਼ਤ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਾਰੇ ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤਾ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਉਹ ਕਈ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ:ਇਕ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮਖਲੂਕ ਲਈ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਸ਼ਫਾੳ਼ਤ ਕਰਨਗੇ;ਇਕ ਹੋਰ ਇਹ ਕਿ ਉਹ ਜੰਨਤੀਆਂ ਨੂੰ ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਿਲ ਹੋਣ ਦੀ ਸ਼ਫਾੳ਼ਤ ਕਰਨਗੇ;ਅਤੇ ਇਕ ਖ਼ਾਸ ਸ਼ਫਾੳ਼ਤ ਆਪਣੇ ਚਚਾ ਅਬੂ ਤਾਲਿਬ ਲਈ ਕਰਣਗੇ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਸ ਤੋਂ ਅੱਗ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹਲਕਾਪਣ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਨਿਕਲ ਸਕੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਾਫ਼ਰ ਮਰਿਆ।
  5. ਨਬੀ ﷺ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਖ਼ਾਸ ਖ਼ਸੂਸੀਆਂ ਅਤਾ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਜੋ ਇਸ ਹਦੀਸ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ:ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ **ਜੋਆਮੀਉਲ ਕਲਿਮ** (ਮਾਅਨੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਥੋੜੇ ਅਲਫ਼ਾਜ਼) ਦਿੱਤੇ ਗਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਨਬੂਵਤ ਖ਼ਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਸਾਡੀਆਂ ਸਫਾਂ ਨੂੰ ਫਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਦੀਆਂ ਸਫਾਂ ਵਾਂਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ,
  6. ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਕਈ ਖ਼ਸੂਸੀਆਂ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian الموري Oromo Kannada الولوف Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...