عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِي الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلاَةُ فَلْيُصَلِّ، وَأُحِلَّتْ لِي المَغَانِمُ، وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 335]
المزيــد ...
ਜਾਬਰ ਬਨ ਅਬਦੁੱਲਾਹ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮਾ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਮੈਨੂੰ ਪੰਜ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ:
1. ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਮਸਾਫਤ ਤੱਕ ਰੁਅਬ (ਦਹਿਸ਼ਤ) ਨਾਲ ਨੁਸਰਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ,
2. ਪੂਰੀ ਧਰਤੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਮਸਜਿਦ ਅਤੇ ਪਾਕੀ ਦਾ ਥਾਂ ਬਣਾਈ ਗਈ, ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੀ ਉੱਮਤ ਦਾ ਜੋ ਭੀ ਬੰਦਾ ਜਿਥੇ ਵੀ ਨਮਾਜ਼ ਦਾ ਵਕਤ ਪਾਏ, ਉਹ ਉਥੇ ਨਮਾਜ਼ ਪੜ੍ਹ ਲਵੇ,
3. ਮੇਰੇ ਲਈ ਗਨੀਮਤਾਂ (ਜੰਗੀ ਮਾਲ) ਹਲਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਲਈ ਹਲਾਲ ਨਹੀਂ ਸਨ,
4. ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਫਾਅਤ (ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼) ਦਿੱਤੀ ਗਈ,
5. ਪਹਿਲਾਂ ਹਰ ਨਬੀ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੇ ਇਨਸਾਨਾਂ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ।
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 335]
ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੰਜ ਖਾਸ ਗੁਣ ਦਿੱਤੇ ਜੋ ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਨਬੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ:
ਪਹਿਲਾਂ: ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਨਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਡਰ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਨਾਲ ਜਿੱਤ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ, ਭਾਵੇਂ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦਾ ਸਫ਼ਰ ਹੋਵੇ।
ਦੂਜਾ: ਧਰਤੀ ਸਾਡੇ ਲਈ ਮਸਜਿਦ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਹੋਈਏ ਨਮਾਜ਼ ਪੜ੍ਹ ਸਕੀਏ, ਅਤੇ ਜੇ ਪਾਣੀ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਮਿੱਟੀ ਨਾਲ ਤਹਾਰਤ ਕਰਨਾ ਪੱਕਾ ਹੈ।
ਤੀਜਾ: ਸਾਡੇ ਲਈ ਜੰਗ ਦੇ ਗਨੀਮਤਾਂ ਹਲਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਜੋ ਉਹ ਮਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮੁਸਲਮਾਨ ਕਾਫ਼ਰਾਂ ਨਾਲ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਹਾਸਲ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਚੌਥਾ: ਮੈਨੂੰ ਵੱਡੀ ਸ਼ਫਾਅਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਕ਼ਿਆਮਤ ਦੇ ਦਿਨ ਦੀ ਸਖ਼ਤੀ ਤੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰਹਤ ਮਿਲੇ।
ਪੰਜਵਾਂ: ਮੈਨੂੰ ਪੂਰੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ — ਇਨਸਾਨਾਂ ਲਈ ਭੀ ਅਤੇ ਜਿਨਾਂ ਲਈ ਭੀ — ਜਦਕਿ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਬੀਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਵਾਸਤੇ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ।