+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِي الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلاَةُ فَلْيُصَلِّ، وَأُحِلَّتْ لِي المَغَانِمُ، وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 335]
المزيــد ...

Dzsábir bin Abdullah-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), miszerint a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Öt olyan dolgot kaptam, amit előttem még senki más nem kapott meg: Segítségül kaptam az ellenség félemlítését, egy hónap távolságnyival az érkezésem elött. Az egész föld tisztává és imahelyé tétetett a számomra, így bárkit, akit az én Népemből eléri az ima ideje - az helyen imádkozzon. A hadizsákmány törvényessé tétetett a számomra, ami még, előttem, senkinek sem engedtetett meg. Megkaptam a Közbenjárás lehetőségét. Előttem minden próféta csak a sáját népéhez lett külde, én pedig az egész emberiséghez."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 335]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja: Allah öt olyan speciális dolgot adott neki, amelyeket senkinek az előtte volt próféták közül nem adott.
Az első: segítséget kaptam a félelem által, amely az ellenségeim szívébe költözik be, még akkor is ha köztem és köztük egy hónapnyi járóföld is van.
A második: mi a földet mecsetként és a leborulás helyeként kaptuk, ott imádkozhatunk, ahol éppen vagyunk; és tisztaként, amelynek a pora (tisztálkodásra) használható abban az esetben ha vizet nem tudunk használni.
A harmadik: megengedetté tétetett a számunkra a háborúból származó zsákmány, amelyet a muszlimok vesznek el a hitetlenekkel folytatott harcaik során.
A negyedik: megkaptam a leghatalmasabb közbenjárást, amellyel könnyebbséget adhatok az embereknek a félelemmel kapcsolatban, a Feltámadás Napjának helyén és az ahhoz való felálláskor.
Az ötödik: minden teremtményhez küldettem el; emberekhez és dzsinnekhez egyaránt. Ellentétben az előtte élt prófétákkal, akik kizárólag csupán a saját népeikhez küldettek el.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Megengedett, hogy a hívő említse Allah iránta gyakorolt kegyelmeket; hírt is adhat azokról és köszönetet és hálát adva értük Allahnak.
  2. A Magasztos és Fenséges Allah túláradó kegyelme ezen Közösséggel szemben, és a mi Prófétánkkal szemben - ezen különleges jellegzetességek megadásával.
  3. Az ima elvégzése annak idejében kötelező, bármilyen körülmények között is legyen, és meg kell tennie mindazt, amit képes teljesíteni az ima feltételeiből, pilléreiből és kötelezettségeiből.
  4. A közbenjárás, amely kizárólag a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) sajátja, a próféták között; több fajtája is létezik. Az egyik: az ő közbenjárása a teremtmények érdekében hogy elkezdődjön a bíráskodás és számonkérés. Ezek közül való az ő közbenjárása a Paradicsom Népével kapcsolatban, akik a Paradicsomba óhajtanak bejutni. Továbbá: az ő speciális közbenjárása, nagybátyja, Abu Tálibbal kapcsolatban - hogy könnyítést kaphasson a Tűzben, de ez nem vonatkozik arra, hogy ki is juthasson abból, hiszen ő hitetlenként halt meg.
  5. A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) speciális, csak neki járó sajátos jellemzői nagy számban fordulnak elő, amelyek nem említtettek meg ebben a hagyományban; ezek közül való: megkapta a dzsawámi'u-l-kalim-ot, olyan szavak, kifejezések, amelyek rövidek, tömörek, ám határtalan bölcs tartalommal bírnak. Azt is hogy Ő a próféták pecsétje, nincs utána próféta. Azt is, hogy a sorakozásunk az imában olyan mint az angyalok sorakozása, meg mást is.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Thai Német Pastu Asszámi Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Román الموري Malgas Oromo الجورجية
A fordítások mutatása