+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«اثْنَتَانِ فِي النَّاسِ هُمَا بِهِمْ كُفْرٌ: الطَّعْنُ فِي النَّسَبِ، وَالنِّيَاحَةُ عَلَى الْمَيِّتِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 67]
المزيــد ...

Yii Abɩɩ Hʋrɑyrɑt nengẽ (Wẽnd yɑrd be ɑ yĩngɑ) ɑ yeelɑme: Wẽnd Tẽn-tʋʋmã yeelame (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ):
«Yεl a yiib n be nebã pʋgẽ tɩ b yaa kɩfẽnd ne-ba: yaa buud sãbsg lɑ ɑ rõdbo, la b kʋʋr no-bendo».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 67]

bilgrã

Nabiyaamã kõta kibare (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) yεl a yiib sẽn be nebã pʋgẽ tɩ b yaa kɩfẽnd tʋʋma la Zɩɩlem sasa zʋgdo, bãmb b yiibã me:
Rẽenemã: yaa nebã buudã zangre la b paoogre, la waoog-m-menga b zugu.
Yiib soabã: yaa koεεg zẽkr masɩɩb sasa, tɩ yaa Wẽnd Pʋlengã gẽega, maa fut pãrsgo, sũ-sãang keelem yĩnga.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Yaa pirsg tɩ b gãneg b menga la b ra maan waoog-m-meng ne nebã ye.
  2. Yaa tɩlae tɩ b maan sugr ne masɩɩb la b ra gẽ ye.
  3. Tʋʋm-kãensã yaa kɩfẽnd bila, la ka ned ning sẽn yik n maan kõbg sẽn yi kɩfẽndã kõbgẽ la a yɩt kɩfr sẽn yiisd lɩslaangã pʋgẽ ye, halɩ t'a wa tʋg n maan kɩfẽnd bedrã.
  4. Lɩslaagã gɩdga bũmb fãa sẽn talled n kẽndg welgre lɩslaambã ne taab sʋka, zem tɩ yaa buudã zangr la zẽng sẽn ka rẽ.
Lebgrã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Ẽndoneziimdu Bãngeliindu Fãrendã Turkiindu Risɩɩndã Bʋsnɑndã Sanhaliimdo Ẽndẽemdo Sɩnondo perisẽendo Vieetnãamdo Tɑgεloog Kurdiimdo Haoosa Portɩgaleemdo Malayalam goama Telgoomdo Sʋwaahɩlɩɩmdo Taɩɩland rãmb goama Almaando Pastuumdu Asaneemdo Amharɩɩmdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Nepalẽemdo Rʋmaneemdo Hõngriimdo Oromoomdo الجورجية
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã