عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ قَالَ: مَنْ عَادَى لِي وَلِيًّا فَقَدْ آذَنْتُهُ بِالحَرْبِ، وَمَا تَقَرَّبَ إِلَيَّ عَبْدِي بِشَيْءٍ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُ عَلَيْهِ، وَمَا يَزَالُ عَبْدِي يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ بِالنَّوَافِلِ حَتَّى أُحِبَّهُ، فَإِذَا أَحْبَبْتُهُ: كُنْتُ سَمْعَهُ الَّذِي يَسْمَعُ بِهِ، وَبَصَرَهُ الَّذِي يُبْصِرُ بِهِ، وَيَدَهُ الَّتِي يَبْطِشُ بِهَا، وَرِجْلَهُ الَّتِي يَمْشِي بِهَا، وَإِنْ سَأَلَنِي لَأُعْطِيَنَّهُ، وَلَئِنِ اسْتَعَاذَنِي لَأُعِيذَنَّهُ، وَمَا تَرَدَّدْتُ عَنْ شَيْءٍ أَنَا فَاعِلُهُ تَرَدُّدِي عَنْ نَفْسِ المُؤْمِنِ، يَكْرَهُ المَوْتَ وَأَنَا أَكْرَهُ مَسَاءَتَهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6502]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), a yeelame:
Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) yeelame: «Wẽnd yeelame:Ned ning sẽn wa n maana Mam noang beem, ad M segla a soab ne zabre, la Mam yamba ka yɩ sẽn na n pẽneg Maam ne bũmbu, tɩ noom Maam n yɩɩd Mam sẽn maan faril ning n rogl-a wã ye, Mam yambã ka bake n pẽnegd Maam ne naafil-rãmba, halɩ tɩ M bʋ a nonglem, M sã n bʋ a nonglem, M lebgda a wʋmb ningã a sẽn wʋmdã, la a nifr ning a sẽn getã, la a nug ning a sẽn yõkdã, la a naoor ning a sẽn kẽnd ne wã. A sã n kos Maam, M na kõ-a, la a sã n kos Maam gũudum, M na maan-a gũudum, la Mam ka maand maas-maas ne yell Mam sẽn na n maan-a wala M sẽn maagd lɩslaam yõor yãkr ye, a kisa kũumã, tɩ Mam kisg a wẽngã maanego».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Al-Bʋẖaariy n togs-a] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 6502]
Nɑbiyɑɑã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõo kibar hadiis yɩleng-kãngã pʋgẽ, tɩ Wẽnde, (A Naam yɩ wagell n zẽke), A yeelame: ned ning sẽn namsa Mam noanga, sẽn yi M nong-rãmbã pʋgẽ, la a nams-a la a kisg-a, ad Mam vẽnegda M beem ne-a.
La waliy yẽnda la: sɩd-kõta, sẽn yaa Wẽnd zoεta, la yamb sẽn wat n tar sɩd-kũun la Wẽnd zoεεgã tεk la yẽ paamd pʋɩɩr Wẽnd nonglemẽ wã. La lɩslaam ka pẽnegda a Soabã ne baa fʋɩ ne bũmb sẽn noom Wẽnd n yɩɩda, A sẽn maan tɩ yaa tɩlae n zao-a, sẽn yaa tũudumã maaneg la haraam-rãmbã basgo, la lɩslaam ka bake, n baood pẽnegr ne a Soabã, ne naafil-rãmba la faril-rãmba halɩ t'a wa paam Wẽnd nonglem. Rẽnd Wẽnd sã n bʋ a nonglem, Wẽnd yɩtame n remsd-a yĩn-wil-kãensã b naasã pʋgẽ:
A remsd-a-la a wʋmbẽ wã, t'a ka wʋmde rẽnda bũmb ning sẽn yard Wẽnde.
La A remsd-a a ninẽ, t'a ka get rẽnda sẽn tʋg bũmb ning Wẽnd sẽn nong tɩ b gese, la A yardẽ wã.
la A rems-a a nugẽ wã, a ka tʋmd ne a nugã, rẽnda bũmb ning sẽn yard Wẽnde.
La a rems-a a naoorẽ, t'a ka kẽnde, rẽndame tɩ yaa sẽn na n tʋg bũmb ning sẽn yard Wẽnde, la a ka maand tʋʋmde, rẽnda sõma sẽn beẽ la a kẽnda.
Sẽn lagem ne wã fãa, a sã n kos Wẽnd bũmbu, Wẽnd kõt-a-la a sẽn kosã, rẽnd nedã yɩta b sẽn reegd a soab kosgo, a sã n kos gũudum ne Wẽnde, n dell Wẽnde, n bao gũudum ne-A, ad Wẽnde, (A Naam yɩlgame), A reegda a kosgã la A gũ-a n yi bũmb ninga a sẽn yεεsd-a.
Rẽ poorẽ tɩ Wẽnd yeele, (A Naam zẽk yã): la Mam ka maand maas-maas ne bũmb Mam sẽn rat n maan, wala M maan maas-maas muumin yõorã reegr pʋgẽ, tɩ yaa yolgs ne muumin, bala a kisa kũumã, zabdem ning sẽn be a pʋgẽ wã yĩnga, tɩ Wẽnd me yaool n kis bũmb ning sẽn zabd muuminã.