+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال: قال رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ يَغَارُ، وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَغَارُ، وَغَيْرَةُ اللهِ أَنْ يَأْتِيَ الْمُؤْمِنُ مَا حَرَّمَ عَلَيْهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2761]
المزيــد ...

Yii a Abʋʋ Hʋrayrat nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: Wẽnd-tẽntʋʋm (Wẽnd pʋʋsg A la tɩlgr be a yĩnga) yeelame-:
«Ad Wẽnd zabda ra-taare, la muumim me zabda ra-taare, la Wẽnd ra-taarã zabre yaa muumim sẽn wat n maan Wẽnd sẽn gɩdgã».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Muslim - 2761]

bilgrã

Nabiyaamã, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) kõta kibare tɩ Wẽnd maanda ra-taare la a kisdẽ wala muumin me sẽn maand ra-taare la a kisgdẽ, la Wẽnd ra-taarã zabr sababo, yaa sɩd-kõt sẽn na n maan bũmb ning Wẽnd sẽn gɩdgã, sẽn yaa yel-beed-rãmbã, wala yoobo, la raoap ne taab kẽed-n-taare, la wagdem la rãam yũub la zẽng sẽn ka yɩ ne rẽnda, sẽn yaa yel-beedã.

Lebgrã: Ãnglε Urdiimdu Espayõondo Ẽndoneziimdu Wiguuriimdo Bãngeliindu Fãrendã Turkiindu Risɩɩndã Bʋsnɑndã Sanhaliimdo Ẽndẽemdo Sɩnondo perisẽendo Vieetnãamdo Tɑgεloog Kurdiimdo Hawsaamdo Portɩgaleemdo Malayalam goama Telgoomdo Sʋwaahɩlɩɩmdo Tamulɩɩmdo Buruma rãmb goama Taɩɩland rãmb goama Almaando Zapõneemdo Pastuumdu Asaneemdo Albaneemdo Sʋwεεd rãmb goama Amharɩɩmdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Kɩrkɩzɩy rãmb goama Nepalẽemdo Yorba Litianeemdo Dari rãmb goama Serbɩɩmdo Somaliyẽemdo Kinyaroaandẽemdo Rʋmaneemdo Kεk rãmb goama Madagaskaar rãmb goama Oromoomdo Kanadẽemdo Ikreneemdo
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Yaa bugsgu n yi Wẽnd gẽebã la A sɩbgrã, tɩ b sã n tʋg n maan A sẽn gɩdgã.