+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال: قال رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ يَغَارُ، وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَغَارُ، وَغَيْرَةُ اللهِ أَنْ يَأْتِيَ الْمُؤْمِنُ مَا حَرَّمَ عَلَيْهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2761]
المزيــد ...

از ابوهریره ـ رضی الله عنه ـ روایت است که گفت: رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمود:
«إِنَّ اللهَ يَغَارُ، وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَغَارُ، وَغَيْرَةُ اللهِ أَنْ يَأْتِيَ الْمُؤْمِنُ مَا حَرَّمَ عَلَيْهِ»: «الله به غیرت می‌آید و مومن به غیرت می‌آید و غیرت الله [هنگامی] است که مؤمن کاری را انجام دهد که بر او حرام کرده است».

[صحیح است] - [متفق علیه] - [صحيح مسلم - 2761]

شرح

پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ خبر داده‌اند که الله تعالی غیرتمند می‌شود و خشمگین می‌شود و ناپسند می‌داند، همانطور که مؤمن غیرتمند می‌شود و متنفر می‌گردد و بد می‌داند؛ و سبب غیرت الله آن است که مؤمن کار ناروا و زشتی را انجام می‌دهد که آن را حرام کرده است مانند زنا و لواط و دزدی و شراب نوشیدن و سایر زشتی‌ها و بدی‌ها و کارهای قبیح و ناروا.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية الموري ملاګاسي اورومي ژباړه Kannada کنادا الولوف آزري الأوكرانية الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. هشدار نسبت به خشم الله و مجازات او در صورت زیر پا نهاده شدن حرمت‌هایش.
بیشتر