+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«اثْنَتَانِ فِي النَّاسِ هُمَا بِهِمْ كُفْرٌ: الطَّعْنُ فِي النَّسَبِ، وَالنِّيَاحَةُ عَلَى الْمَيِّتِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 67]
المزيــد ...

Abu Hurairah (Allah să fie mulțumit de el) a spus că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a zis:
„Sunt două lucruri pe care oamenii le fac și care sunt considerate necredință: calomnia și jelirea excesivă pentru morți.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Muslim] - [Sahih Muslim - 67]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne informează despre două caracteristici ale oamenilor preluate din perioada pre-islamică (Jahiliya) și care sunt ale necredincioșilor:
Prima: Atacarea oamenilor prin calomnierea lor și de a fi arogant cu ei.
A doua: Ridicarea vocii atunci când un necaz îl cuprinde pe un om, fiind nemulțumit de soarta sa sau rupându-și hainele drept jelire extremă.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Swahili Tailandeză Paştună Assamese Amharic Olandeză Gujarati
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Încurajarea modestiei și a smerenie și descurajarea aroganței față de oameni.
  2. Necesitatea răbdării în fața necazurilor și de a nu fi nemulțumit.
  3. Aceste acțiuni sunt considerate acte minore de necredință (kufr) și cel care comite kufr minor nu poate fi considerat a fi ieșit din religie decât dacă comite un act de necredință majoră.
  4. Islamul interzice orice duce la divizarea musulmanilor, precum calomnierea și bârfa.