+ -

عن بريدة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ الْعَهْدَ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلَاةُ، فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن النسائي: 463]
المزيــد ...

Buraydah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Cu adevărat, diferența dintre noi și ceilalți (necredincioșii) este Rugăciunea, iar cel care a abandonat Rugăciunea a devenit necredincios.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Tirmidhi, Ahmad, Ibn Majah și Nasa'i]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) evidențiază faptul că legământul și angajamentul (care face diferența) între musulmani și necredincioși și ipocriți este Rugăciunea. Iar cel care o abandonează devine necredincios și cade în necredință.

Traducere: Engleză Urdu Indoneziană Uyghur Bangladeș Turcă Bosniacă Sinhala Indiană Vietnameză Kurdistană Hausa Malayalam Telgu Swahili Birmaneză Tailandeză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Kinyarwanda Cehă Italiană Oromo Canadiană Ucraniană
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Hadisul evidențiază statutul măreț al Rugăciunii, de vreme ce aceasta este cea care face diferența între un dreptcredincios și un necredincios.
  2. Hotărârile islamice sunt emise pe baza situației și circumstanțelor exterioare ale oamenilor, indiferent de circumstanțele lor interioare.