+ -

عن بريدة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ الْعَهْدَ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلَاةُ، فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Buraida (tebūnie Allahas juo patenkintas) perdavė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Sandora (kuri atskiria) tarp mūsų ir jų (netikinčiųjų) yra malda; taigi, kas jos atsisako, iš tikrųjų tampa netikinčiu (kafir).“

Sachych - Perdavė At-Tirmidhi

Paaiškinimas

Pranašas nurodė, kad sandora ir įsipareigojimas tarp musulmonų ir netikinčiųjų bei veidmainių yra malda. Taigi, kas to atsisako, tampa netikinčiu.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Turkų kalba Sinhalų kalba Indų kalba Vietnamiečių kalba Hausų kalba Malajalių kalba Telugų kalba Suahilių kalba Birmiečių kalba Tajų kalba Puštūnų kalba Asamų kalba Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Somalių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas parodo didžiulį maldos statusą ir tai, kad tai yra skiriamasis bruožas tarp tikinčiojo ir netikinčiojo.
  2. Islamo taisyklės nustatomos remiantis išoriniais žmonių bruožais, neatsižvelgiant į jų vidų.