عن بريدة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ الْعَهْدَ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلَاةُ، فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن النسائي: 463]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

बुरेदाच्या अधिकारावर एक हदीस आहे, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, जो म्हणतो की अल्लाहचा मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, असे म्हटले:
आमच्या आणि त्यांच्यातील (अविश्वासू) करार म्हणजे प्रार्थना, जो प्रार्थनेचा त्याग करतो तो अविश्वासू आहे.”

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن النسائي - 463]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित (शांतता आणि आशीर्वाद) म्हणाले की मुस्लिम आणि गैर-मुस्लिम आणि ढोंगी यांच्यातील करार म्हणजे प्रार्थना, जो प्रार्थनेचा त्याग करतो तो अविश्वासू आहे.

Benefits from the Hadith

  1. यावरून प्रार्थनेचे मोठेपण दिसून येते. म्हणजेच प्रार्थना हे आस्तिक आणि अविश्वासू यांच्यातील फरकाचे चिन्ह आहे.
  2. इस्लामचे नियम एखाद्या व्यक्तीच्या आतून सिद्ध होणार नाहीत तर बाह्य परिस्थितीवरून सिद्ध होतील.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (57)
More ...