+ -

عن بريدة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ الْعَهْدَ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلَاةُ، فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن النسائي: 463]
المزيــد ...

ბურაიდასგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოცემულია, რომ ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«ჭეშმარიტად, შეთანხმება ჩვენსა და მათ შორის არის ლოცვა, ვინც ის მიატოვა, ურწმუნოება ჩაიდინა».

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა ალ-თირმიზიმ, ალ-ნასაიმ, იბნ მააჯამ და აჰმადმა] - [სუნან ალ-ნასაიი - 463]

განმარტება

ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) განმარტა, რომ შეთანხმება და პირობა მუსლიმებსა და ურწმუნოებს ან ფარისევლებს შორის არის ლოცვა. ვინც მას მიატოვებს, ის ურწმუნოებას(ქუფრს)აკეთებს.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ინდონეზიური იუგურული ბენგალური თურქული ბოსნეური სენჰალური ინდური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური მალალამური ტელგური სვაჰილური თამილური ბურმისური ტაილანდური პუშტუ ასამური ალბანური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა ლიტვური დარი სერბული სომალური კინიარუანდა რომაული ტაჯიკური الموري მალაიური იტალიური ორომო კანადური الولوف აზრბაიჯანული უკრაინული
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ლოცვის უდიდესი მნიშვნელობა, რომელიც წარმოადგენს გამყოფ ზღვარს მორწმუნესა და ურწმუნოს შორის.
  2. ისლამში განსჯა ხდება ადამიანის გარეგნული მდგომარეობის საფუძველზე და არა მისი შინაგანი განზრახვების მიხედვით.
მეტი