+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«اثْنَتَانِ فِي النَّاسِ هُمَا بِهِمْ كُفْرٌ: الطَّعْنُ فِي النَّسَبِ، وَالنِّيَاحَةُ عَلَى الْمَيِّتِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 67]
المزيــد ...

აბუ ჰურაირა (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოგვცემს, რომ შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«ადამიანთა ორი ქმედება [მცირე] ურწმუნოებას მიეკუთვნება: წარმომავლობის გაკრიტიკება და ხმამაღალი გლოვა მიცვალებულზე».

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა მუსლიმმა] - [საჰიჰ მუსლიმ - 67]

განმარტება

მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გვამცნობს ორ თვისებაზე, რომლებიც ადამიანებს ახასიათებთ და მიეკუთვნება ურწმუნოების საქმეებსა და ჯაჰილიის (უმეცრების ეპოქის) ზნეებს:
პირველი: ადამიანთა წარმომავლობის გაკიცხვა, მათი საგვარეულოს დამცირება და მათ მიმართ ამპარტავნული დამოკიდებულება.
მეორე: ხმამაღლა ტირილი განსაცდელის დროს, როგორც უკმაყოფილების გამოხატულება ბედისწერით, ან ტანსაცმლის დახევა ჭარბი მწუხარების გამო.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. მოწოდება მორჩილებისა და ადამიანების მიმართ ამპარტავნებაზე უარის თქმისკენ.
  2. განსაცდელის დროს მოთმინების გამოჩენის სავალდებულოობა და წინასწარგანზრახულის მიმართ უკმაყოფილების გამოხატვის აკრძალვა.
  3. ეს ქმედებები მიეკუთვნება „მცირე ურწმუნოებას“ და ადამიანი, რომელიც ჩადის მცირე ურწმუნოების რომელიმე გამოვლინებას, არ ხდება განდგომილი, სანამ არ ჩაიდენს „დიდ ურწმუნოებას“, რომელიც გამოჰყავს მას ისლამიდან.
  4. ისლამი კრძალავს ყველაფერს, რაც იწვევს მუსლიმებს შორის უთანხმოებასა და გაყოფას, მათ შორის წარმომავლობის გაკიცხვასა და მსგავს ქმედებებს.
თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური სვაჰილური ტაილანდური გერმანული პუშტუ ასამური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ნეპალური რომაული ორომო
თარგმნების ჩვენება
მეტი