+ -

عَنْ أَبِي عَبْسٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ جَبْرٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَا اغْبَرَّتْ قَدَمَا عَبْدٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَمَسَّهُ النَّارُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2811]
المزيــد ...

Од Ебу Абс Абдурахман бин Џебр, Аллах нека е задоволен со него, се пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Нема да ги допре Огнот стапалата на робот што се испрашиле на Аллаховиот пат.“

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2811]

Објаснување

Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, донел радосна вест дека оној чиишто стапала се испрашиле додека се борел на Аллаховиот пат, нема да ги допре Огнот.

من فوائد الحديث

  1. Радосната вест за муџахидот на Аллаховиот пат е дека ќе биде спасен од огнот.
  2. Спомнувањето на стапалата, иако прашината го покрива целото тело, се должи на тоа што во тоа време повеќето муџахиди пешачеле, па нивните стапала неизбежно биле покриени со прашина.
  3. Ибн Хаџер рекол: „Ако самиот допир на прашината со стопалата ги заштитува од огнот, тогаш што да се каже за оној што се труди, се залага и ги вложува сите свои сили?“
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التايلندية بشتو الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية المجرية الجورجية
Преглед на преводи