+ -

عَنْ أَبِي عَبْسٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ جَبْرٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَا اغْبَرَّتْ قَدَمَا عَبْدٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَمَسَّهُ النَّارُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2811]
المزيــد ...

Abu ‘Abs ‘Abdur-Rahman ibn Jabr (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Orice rob ale cărui picioare sunt acoperite de praf pe Calea lui Allah nu va fi atins de Foc.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari] - [Sahih Bukhari - 2811]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a adus vestea bună că acela ale cărui picioare sunt acoperite de praf în străduința sa pe Calea lui Allah nu va fi atins de Foc.

Dintre beneficiile hadisului

  1. Aceasta aduce vestea bună pentru cel care luptă pe Calea lui Allah că va fi salvat de la Focul Iadului.
  2. El a menționat în mod special picioarele, deși praful acoperă întregul corp, deoarece majoritatea celor care participau la Jihad în acea vreme luptau pe jos, și astfel picioarele lor erau acoperite de praf în toate circumstanțele.
  3. Așadar, dacă simpla atingere a prafului de picioare îl face pe acesta interzis Focului Iadului, atunci ce se mai poate spune despre cel care a purces pe această cale și și-a dat toată silința, depunând efort și epuizându-și puterile.
Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Paştună Assamese Suedeză Olandeză Gujarati Nepaleză Maghiară الموري الجورجية المقدونية
Vezi traducerile