عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَسْوَأُ النَّاسِ سَرَقَةً الَّذِي يَسْرِقُ صَلَاتَهُ» قَالَ: وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلَاتَهُ؟ قال: «لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا، وَلَا سُجُودَهَا».

[صحيح] - [رواه ابن حبان]
المزيــد ...

D'après Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) qui a dit : Le Messager d'Allah ﷺ a dit :
" Le pire des voleurs est celui qui vole sa prière. " J'ai demandé : " Comment vole-t-il sa prière ? " Il répondit : « Il ne parfait pas son inclinaison ni sa prosternation. »

Authentique. - Rapporté par Ibn Ḥibbân.

L'explication

Le Prophète ﷺ explique que la plus vile des personnes en matière de vol est celle qui vole sa prière ; cela parce que si quelqu'un prend l'argent ou le bien d'autrui, alors il se peut qu'il en tire bénéfice ici-bas à la différence de ce voleur qui se vole lui-même dans la rétribution et la récompense [de sa prière]. Ils ont alors demandé : " Ô Messager d'Allah ! Comment vole-t-il sa prière ? " Il a répondu : " Il ne parfait pas son inclinaison ni sa prosternation. " Cela parce qu'il se précipite dans l'inclinaison et la prosternation et il ne les accomplit de la manière la plus complète qui soit.

La traduction: L'anglais Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le bengali Le chinois Le persan Indien Vietnamese Cinghalais Ouïghour kurde Haoussa Malayalam Swahili Tamoul Birman Thaïlandais pachtou Assamais السويدية الأمهرية
Présentation des traductions

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. L'importance de bien faire la prière et de la parfaire dans ses piliers avec tranquillité et recueillement.
  2. La description de celui qui ne parfait pas son inclinaison ni sa prosternation comme étant un voleur afin de fuir cela et d'alerter sur son caractère interdit.
  3. L'obligation de parfaire l'inclinaison et la prosternation dans la prière et de bien les accomplir.