عن أبي هريرة رضي الله عنه: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«قَالَ اللهُ تَعَالَى: قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ: {الْحَمْدُ لِلهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ}، قَالَ اللهُ تَعَالَى: حَمِدَنِي عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}، قَالَ اللهُ تَعَالَى: أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}، قَالَ: مَجَّدَنِي عَبْدِي، -وَقَالَ مَرَّةً: فَوَّضَ إِلَيَّ عَبْدِي-، فَإِذَا قَالَ: {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ}، قَالَ: هَذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ، صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ}، قَالَ: هَذَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
D'après Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) qui a dit : " J'ai entendu le Messager d'Allah ﷺ dire :
Allah (Élevé soit-Il) a dit: » J’ai divisé la prière entre Mon serviteur et Moi en deux parties, et Mon serviteur aura ce qu’il a demandé . Ainsi, lorsque le serviteur dit : {Louange à Allah, Seigneur des mondes.} Allah (Élevé soit-Il) répond : « Mon serviteur m’a loué. » Lorsqu'il a dit : {Le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.} Allah (Élevé soit-Il) dit : « Mon serviteur a dressé Mon éloge » Et lorsqu'il dit : {Souverain au Jour de la Rétribution.} Il dit : « Mon serviteur M’a glorifié. » – Et une fois Il a dit – : « Mon serviteur s’est fié à Moi. » Lorsqu'il dit : {C’est Toi que nous adorons et c'est auprès de Toi que nous cherchons aide.} » Il dit : « Ceci est entre Mon serviteur et Moi, et Mon serviteur aura ce qu’il a demandé. » Lorsqu'il dit : {Guide-nous sur / dans le droit chemin, le chemin de ceux que tu as comblés de faveurs, non de ceux qui ont encouru Ta colère ni des égarés.} Il dit : « Ceci est pour Mon serviteur et Mon serviteur aura ce qu’il a demandé. »
Authentique. - Rapporté par Muslim.
Le Prophète ﷺ a informé qu'Allah ﷻ a dit dans un hadith divin : " J'ai divisé en deux la sourate : L'Ouverture dans la prière entre Mon serviteur et Moi. J'en possède la moitié et Mon serviteur en possède l'autre moitié.
La première moitié correspond à une louange, un éloge et une glorification d'Allah et pour cela Je le rétribuerai de la meilleure rétribution.
La seconde moitié correspond à une soumission docile et une invocation ainsi qu'un exaucement et un don pour ce que le serviteur a demandé.
Ainsi, lorsque le fidèle dit : {Louange à Allah, Seigneur des mondes.} Allah dit : « Mon serviteur m’a loué. » Lorsqu'il a dit : {Le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.} Allah dit : « Mon serviteur a dressé Mon éloge, Il m'a complimenté et Il M'a reconnu dans la généralité des bienfaits que Je dispense sur Mes créatures. » Et lorsqu'il dit : {Souverain au Jour de la Rétribution.} Allah dit : « Mon serviteur M’a glorifié. » Et ceci désigne la vaste noblesse.
Lorsqu'il dit : {C’est Toi que nous adorons et c'est auprès de Toi que nous cherchons aide.} » Allah dit : « Ceci est entre Mon serviteur et Moi. »
Ainsi donc, la première moitié de ces versets appartient à Allah et cela correspond à : {C'est Toi que nous adorons...} C'est la reconnaissance de la divinité d'Allah et le fait que le serviteur réponde à Son adoration. Et c'est par cette partie que se termine la première moitié qui appartient à Allah.
La seconde moitié de ce verset appartient au serviteur : {Et c'est auprès de Toi que nous cherchons aide.} C'est la demande d'aide du serviteur auprès d'Allah et Sa promesse qu'Il l'aidera.
Lorsqu'il dit : {Guide-nous sur / dans le droit chemin * le chemin de ceux que tu as comblés de faveurs, non de ceux qui ont encouru Ta colère ni des égarés.} Allah dit : « Ceci est une soumission docile et une invocation de Mon serviteur et Mon serviteur aura ce qu’il a demandé. Et assurément, J'ai répondu à son invocation. »