دسته‌بندی: . . .
+ -
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

«اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا هُنَّ؟ قَالَ: «الشِّرْكُ بِاللهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2766]
المزيــد ...

از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ»: «از هفت [گناه] هلاک کننده دوری کنید». گفتند: یا رسول الله، آنها چه هستند؟ فرمود: «الشِّرْكُ بِاللهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ»: «شرک ورزیدن به الله، سحر و جادوگری، کشتن جانی که الله حرام نموده مگر به حق، خوردن ربا، خوردن مال یتیم، فرار در روز نبرد به هنگام رویارویی با دشمن و تهمت ناموسی زدن به زنان پاکدامن مؤمن بی‌خبر از گناه».

الملاحظة
আসসালামু আলাইকুম সন্মানিত শায়খ। আশা করি আল্লাহর রহমতে ভালো ও সুস্থ আছেন। আমি রাসিকুল ইসলাম,ভারত এর পশ্চিমবঙ্গ রাজ্যের, মুর্শিদাবাদ জেলা থেকে। আমি জানিনা আপনারা বাংলা লেখা বুঝতে পারবেন কিনা। তার সাথে ইংলিশ দিলাম। আপনাদের সহীহ কুরআন সুন্নাহ ভিত্তিক একটি গুরুত্ব পুর্ন ওয়েবসাইট। আমরা এখান থেকে উপকৃত হই। এই সাইটে এর আগে দেখেছিলাম কিছু হাদিসের রেফারেন্স ছিলনা ও শেষে হাদিস এর সিক্ষা ছিলনা। আলহামদুলিল্লাহ্‌ এখন দেখতে পাচ্ছি সেই গুলি আপডেট দিয়েছেন। জানিনা সব গুলি প্রমান সহকারে দিয়েছেন কি। দিয়ে থাকলে আলহামদুলিল্লাহ্‌। না থাকলে দিলে আর উপকৃত হবো আলহামদুলিল্লাহ্‌। শেষে শিক্ষণীয় বিষয় দিচ্ছেন এটা অনেক উপকার হয় আমাদের। আসলে হাদিস পড়লাম কিন্তু সেই হাদিস থেকে কি শিখলাম এটি সমসসা থেকে যায়। যাই হোক আল্লাহ্‌ আপনাদের দ্বীন খেদমত কে কবুল করুন। এবং জান্নাতুল ফেরদাউস নসীব করুন। আমীন। জাজাকাল্লাহ খাইরান। Assalamu Alaikum respected Shaykh. I hope you are well and healthy by the grace of Allah. I am Rasikul Islam from Murshidabad District, West Bengal State of India. I don't know if you can understand Bengali writing. I gave English with him. An important website based on your Sahih Quran and Sunnah. We benefit from this. I saw earlier on this site that there was no reference to some hadiths and there was no study of hadiths at the end. Alhamdulillah I can see now that they have updated. I don't know if all the were given with proof. Alhamdulillah if given. If not, I will benefit from it, Alhamdulillah. It is very beneficial for us to give the learning material at the end. I actually read the hadith but what I learned from that hadith remains a question. Anyway, may Allah accept your religious service. And grant Jannatul Firdaus. amen Jazakallah Khairan.
النص المقترح لا يوجد...

[صحیح است] - [متفق علیه] - [صحيح البخاري - 2766]

شرح

رسول الله صلی الله علیه وسلم امتش را به دوری از هفت جرم و گناهی امر می‌کند که هلاکت و نابودی آنها را در پی دارند؛ و وقتی از ایشان پرسیدند که این هفت گناه چه هستند، چنین بیان نمودند که:
نخست: شرک به الله؛ به معنای گرفتن همتا و شبیه برای او سبحانه به هر شکلی که باشد، و اختصاص دادن هر نوع عبادتی برای غیر الله. و رسول خدا صلى الله عليه وسلم با شرک آغاز می‌کند چون بزرگ‌ترین گناهان است.
دوم: سحر و جادوگری که عبارت است از: گره‌ها و وِردها و داروها و دود کردن چیزهایی که در بدن شخصی که سحر می‌شود، تاثیر گذاشته و باعث مرگ یا بیماری‌ می‌شود یا به جدایی بین زن و شوهر می‌انجامد؛ و سحر عملی شیطانی است که بسیاری از انواع آن جز با شرک ورزیدن و تقرب به شیاطین با انجام آنچه دوست ‌دارند، امکان‌پذیر نیست.
سوم: کشتن نفسی که الله از کشتن آن منع نموده مگر با مجوزی شرعی که توسط حاکم اجرا می‌شود.
چهارم: گرفتن ربا با خوردن آن یا به هر نوعی که می‌توان از آن استفاده نمود و بهره برد.
پنجم: تجاوز و دست‌درازی به مال کودکی که پیش از رسیدن به بلوغ، پدرش فوت شده است.
ششم: گریختن از نبرد با کافران.
هفتم: متهم نمودن زنان آزاده و پاکدامن به زنا. و همچنین متهم کردن مردان بی‌گناه به زنا.

از نکات این حدیث

  1. گناهان کبیره محدود به این هفت گناه نیستند و پرداختن به این موارد به صورت مشخص، به دلیل بزرگی و خطر آنهاست.
  2. کشتن دیگری اگر بر مبنای حقی مانند قصاص یا ارتداد یا زنای پس از احصان (زنای مرد یا زن متاهل) جایز است و این حکم را حاکم شرعی اجرا می‌کند.
الملاحظة
أن قذف الكافر ليس من الكبائر.
اذا هل يجوز اتهام شخص غير مسلم بالزنا؟ مع العلم ان "سوء الظن اثم" و بقي احق نتهم؟
النص المقترح "أن قذف الكافر ليس من الكبائر."
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية الموري ملاګاسي الفولانية ایتالیایی اورومي ژباړه Kannada کنادا الولوف البلغارية آزري اليونانية الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية
مشاهده ترجمه‌ها
طبقه‌بندی‌ها
  • . .
  • . .