عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِيمَا يَحْكِي عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ، قَالَ: «أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا، فَقَالَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، وَيَأْخُذُ بِالذَّنْبِ، ثُمَّ عَادَ فَأَذْنَبَ، فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: عَبْدِي أَذْنَبَ ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، وَيَأْخُذُ بِالذَّنْبِ، ثُمَّ عَادَ فَأَذْنَبَ، فَقَالَ: أَيْ رَبِّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، فَقَالَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: أَذْنَبَ عَبْدِي ذَنْبًا، فَعَلِمَ أَنَّ لَهُ رَبًّا يَغْفِرُ الذَّنْبَ، وَيَأْخُذُ بِالذَّنْبِ، اعْمَلْ مَا شِئْتَ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2758]
المزيــد ...
De Abu Huraira —que Al-lah esté complacido con él—,
quien relató que el Profeta -que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- narró de su Señor —enaltecido y exaltado sea—: "“Un siervo cometió un pecado y dijo: ‘¡Oh Al-lah, perdona mi falta!’. Y Al-lah —exaltado sea— dijo: ‘Mi siervo cometió una falta y supo que tiene un Señor que perdona la falta y que castiga por ella’. Después, el siervo volvió a cometer otro pecado y dijo: ‘¡Oh Señor, perdóname por esta falta!’. Y Al-lah —exaltado sea— dijo: ‘Mi siervo cometió una falta y supo que tiene un Señor que perdona la falta y que castiga por ella’. Más tarde, el siervo volvió a cometer otro pecado y dijo: ‘¡Oh Señor, perdóname esta falta!’. Y Al-lah —exaltado sea— dijo: ‘Mi siervo cometió una falta y supo que tiene un Señor que perdona la falta y que castiga por ella. Haz lo que quieras, pues te he perdonado’”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim] - [صحيح مسلم - 2758]
El Profeta -que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- narra de su Señor que si un siervo comete un pecado y después le pide perdón por él, Al-lah responde: "Mi siervo cometió una falta y supo que tiene un Señor que perdona la falta, la encubre y no la tiene en cuenta, o castiga por ella; por lo que le he perdonado". Después, el siervo vuelve a pecar y le pide a Al-lah que lo perdone. Entonces Al-lah responde: "Mi siervo cometió una falta y supo que tiene un Señor que perdona la falta, la encubre y no la tiene en cuenta, o castiga por ella; por ello he perdonado a Mi siervo". Posteriormente, el siervo vuelve a pecar y le pide a Al-lah que lo perdone. Entonces Al-lah dice: "Mi siervo cometió una falta y supo que tiene un Señor que perdona la falta, la encubre y no la tiene en cuenta, o castiga por ella. He perdonado a Mi siervo. Que haga lo que quiera siempre y cuando, cada vez que peque, deje ese pecado, se arrepienta y tome la determinación de no volver a hacerlo. Pero le pueden sus deseos y vuelve a pecar. Mientras siga así, pecando y arrepintiéndose, le perdonaré, pues el arrepentimiento borra lo anterior".
أهمية العلم بالله الذي يجعل العبد عالمًا بأمور دينه فيتوب كلّما أخطأ، فلا ييأس ولا يتمادى.فائدة