عَنْ عَبْدِ اللهِ بنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قال:
قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم كَلِمَةً وَقُلْتُ أُخْرَى، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ مَاتَ وَهُوَ يَدْعُو مِنْ دُونِ اللهِ نِدًّا دَخَلَ النَّارَ» وَقُلْتُ أَنَا: مَنْ مَاتَ وَهُوَ لَا يَدْعُو لِلهِ نِدًّا دَخَلَ الْجَنَّةَ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4497]
المزيــد ...
‘Abdulláh Ibn Mas'úd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl:
„Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl slova a já řekl další. Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl: „Kdo zemře a vzývá místo Boha jiné, vstoupí do ohně.” A já jsem řekl: „A kdo zemře, aniž by vzýval místo Boha jiné, vstoupí do ráje.""
[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 4497]
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že ten, kdo přiřkne někomu něco, co náleží jen Bohu, jako prosby (dua) k někomu jinému než k Bohu, žádost o pomoc, atd., a při tom zemře, patří mezi obyvatele ohně. A Ibn Mas'úd (ať je s ním Bůh spokojen) k tomu přidal, že ten, kdo zemře, aniž by cokoliv Bohu přidružoval, skončí v ráji.