عَنْ عَبْدِ اللهِ بنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قال:
قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم كَلِمَةً وَقُلْتُ أُخْرَى، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ مَاتَ وَهُوَ يَدْعُو مِنْ دُونِ اللهِ نِدًّا دَخَلَ النَّارَ» وَقُلْتُ أَنَا: مَنْ مَاتَ وَهُوَ لَا يَدْعُو لِلهِ نِدًّا دَخَلَ الْجَنَّةَ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4497]
المزيــد ...

Се пренесува дека Абдулах ибн Месуд, радијаллаху анху, рекол:
Аллаховиот пратеник, алејхи селам, искажа нешто, а и јас кажав. Аллаховиот Пратеник, алејхи селам, кажа: „Кој ќе умре правејќи Му ширк на Аллах, ќе влезе во Џехенемот“, а јас додадов: „Кој ќе умре неправејќи му ширк на Аллах, ќе влезе во Џенетот.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 4497]

Објаснување

Аллаховиот Пратеник, алејхи селам, нè известува дека оној кој му посветува ибадет на некој друг освен на Аллах, како што е довата и барањето помош и умре во таква состојба, ќе биде од жителите на Џехенемот. А Ибн Месуд, радијаллаху анху, додал: „Кој ќе умре, неправејќи ширк-многубоштво кон Аллах, неговиот крај ќе биде во Џенетот.“

من فوائد الحديث

  1. Довата е ибадет, не му се упатува на никој друг освен на Аллах, Возвишениот.
  2. Вредноста на тевхидот и дека тој што ќе умре во таква состојба ќе влезе во Џенетот, дури и доколку претходно биде казнет за некои гревови.
  3. Опасноста на ширкот-многубоштвото, и дека тој што ќе умре во таква состојба ќе биде во Џехенемот.
Преглед на преводи
Јазик: Англиски Урду Шпански Повеќе... (57)
Повеќе...