+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ»، قِيلَ: مَنْ؟ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ أَبَوَيْهِ عِنْدَ الْكِبَرِ، أَحَدَهُمَا أَوْ كِلَيْهِمَا فَلَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2551]
المزيــد ...

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao:
"Ponižen je, ponižen je, ponižen je." Neko upita: "Ko, Allahov Poslaniče?" A on reče: "Ko dočeka starost jednog od svojih roditelja, a (zbog njih) ne uđe u Džennet!"

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim] - [صحيح مسلم - 2551]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, prizvao je poniženje i propast, na način kao da je stavio svoj nos u prašinu, ponovivši to tri puta. Neko ga je upitao: "Allahov Poslaniče, ko je taj protiv koga doviš?"
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je odgovorio da je to je svako ko dočeka starost svojih roditelja, ili jednog od njih, a zbog njih i odnosa prema njima ne uđe u Džennet. Takav im, dakle, nije činio dobročinstvo i prema njima je bio neposlušan.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الدرية الصومالية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية মালাগাসি অরমো
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Obaveza nam je prema roditeljima činiti dobro, jer taj odnos biva uzrokom ulaska u Džennet, posebno kada su oni stariji i nemoćni.
  2. Neposlušnost roditeljima jedan je od velikih grijeha.