عن المقدام بن معدِيْكَرِب رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«أَلَا هَلْ عَسَى رَجُلٌ يَبْلُغُهُ الْحَدِيثُ عَنِّي وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ فَيَقُولُ: بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ كِتَابُ اللهِ، فَمَا وَجَدْنَا فِيهِ حَلَالًا اسْتَحْلَلْنَاهُ، وَمَا وَجَدْنَا فِيهِ حَرَامًا حَرَّمْنَاهُ، وَإِنَّ مَا حَرَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا حَرَّمَ اللهُ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي: 2664]
المزيــد ...
A minɛna maadi kiribi den mikidadi la Ala diɲɛna a ma a ko: kira ko kisi b'a ye :
<< ni duniya wili waati surunyara ne ka kuma bɛ lase cɛ dɔ ma k'a sɔrɔ a sɛmɛnen a ka sìgilan na a b'a fɔ: Ala ka gafe de bɛ aw ni ne cɛ, n'an ye halala min sɔrɔ o kɔnɔ an b'o kɛ halala ye n'an ye haramu min sɔrɔ a kɔnɔ an b'o de kɛ haramu ye, i k'a dɔn Ala ka ciden ye min haramuya o b'i na fɔ Ala de y'o haramuya >>.
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي - 2664]
Kira ye kibaruyali kɛ k'a fɔ waati surunyara mɔgɔ suguya dɔw sigilen bɛna sɔrɔ, u dɔlakelen sɛmɛnen dɔ a ka dalan na, kira ka hadisa bɛ fɔ a ye, a b'a fɔ: ko min bɛ aw ni ne bɔ ɲɔgɔnna o ye kuranasanuman de ye o bɛ anw wàsa, n'an ye halalako min sɔrɔ a la an bɛ baara kɛ n'o ye, n'an ye haramunko min sɔrɔ a la an b'an yɛrɛ yɔrɔmanjanya o la. O kɔfɛ kira y'a bange nɛɛma ni kisi b'a ye ka fɔ a le ye fɛn wo fɛn haramuya wali ka fatanili kɛ ka bɔ a ma a ka sunna la o kiiti bɛ i ko Ala ye min haramuya a ka kurana kɔnɔ; ka d'a kan a le de ye Ala ka kumalasela ye.