+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما قَالَ: قالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«حَوْضِي مَسِيرَةُ شَهْرٍ، مَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ، وَرِيحُهُ أَطْيَبُ مِنَ المِسْكِ، وَكِيزَانُهُ كَنُجُومِ السَّمَاءِ، مَنْ شَرِبَ مِنْهَا فَلاَ يَظْمَأُ أَبَدًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6579]
المزيــد ...

От Абдуллах ибн Амр /радийеллаху анхума/ казва: ,,Пророка ﷺ каза:
,,Моят водоем е с дължина един месец. Водата му е по-бяла от мляко, а ароматът му е по-приятен от мускус. Съдовете при него са колкото броя на звездите. Който отпие от там, никога след това няма да ожаднее".

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6579]

Explanation

Пророка ﷺ съобщава, че той притежава водоем с дължина и ширина един месец път. И че водата му е по-бяла от мляко, а ароматът му е чист и по-приятен от мускус. Че съдовете са толкова много, колкото са звездите на небето. Който отпие от този водоем с тези съдове, никога след това няма да изпита жажда.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Водоемът на Пророка ﷺ е огромен. Там ще се съберат вярващите от общността му в Съдия ден.
  2. Получаването на благодат за онзи, който пие от водоема, и той никога повече няма да ожаднее.
More ...