A kategória (csoport): The Creed . Belief in the Last Day .
+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما قَالَ: قالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«حَوْضِي مَسِيرَةُ شَهْرٍ، مَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ، وَرِيحُهُ أَطْيَبُ مِنَ المِسْكِ، وَكِيزَانُهُ كَنُجُومِ السَّمَاءِ، مَنْ شَرِبَ مِنْهَا فَلاَ يَظْمَأُ أَبَدًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6579]
المزيــد ...

ʿAbdullāh bin ʿAmr-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), aki mondta: a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta:
"Az én Medencém egy hónapnyi út (hosszú), annak vize fehérebb, mint a tej, az illata kellemesebb, mint a mósusz, ivópoharai számosabbak, mint a csillagok az égen - aki iszik abból, soha többé nem fog szomjat érezni."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 6579]

A magyarázat

Itt a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja, hogy lesz egy Medencéje (vízgyűjtő területe) a Feltámadás Napján, amelynek hossza egy hónapnyi járóföld és szélessége is ugyanannyi. A vize sokkal fehérebb, mint a tej. Az illata édesen kellemesebb, mint a mósusz illata. A (előkészített) poharainak a száma messze meghaladja az égen látható csillagok számát. Aki iszik a Medencéből (al-Ḥawḍu) ezen csészék segítségével - soha többé nem lesz szomjas.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Bosnyák Szinhala Hindi Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Tádzsik Kinyarwanda Román Cseh Malgas Olasz Oromo Kannada Azeri Üzbég Ukrán
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) Medencéje hatalmas mennyiségű vizet gyűjt össze, ahol is majdan a Feltámadás Napján, az ő Közösségének hívői fognak megjelenni, hogy ihassanak abból.
  2. A túlvilági gyönyör megszerzése - annak, aki inni tud a Medencéből, így ő soha többé nem fog szomjúságot érezni.