عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما قَالَ: قالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«حَوْضِي مَسِيرَةُ شَهْرٍ، مَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ، وَرِيحُهُ أَطْيَبُ مِنَ المِسْكِ، وَكِيزَانُهُ كَنُجُومِ السَّمَاءِ، مَنْ شَرِبَ مِنْهَا فَلاَ يَظْمَأُ أَبَدًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6579]
المزيــد ...
'Abdullah ibn 'Amr ibn al-'As (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Fântâna mea (din Ziua Judecății) ar necesita o călătorie de o lună de zile pentru a o traversa. Apa ei este mai albă decât laptele, mirosul ei este mai plăcut decât moscul, iar pocalele sale pentru băut sunt precum stelele de pe Cer și cine bea din ea nu va mai simți sete niciodată."
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim] - [Sahih Bukhari - 6579]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne-a înștiințat că el va avea în Ziua Judecății o fântână a cărei mărime ar necesita o călătorie de o lună de zile pentru a o traversa, atât în lungime, cât și în lățime. apa ei este mai albă decât laptele; mirosul ei este mai plăcut decât mirosul de mosc; iar pocalele din care este băută apa ei sunt la fel de numeroase ca stelele Cerului. Cel care bea din acea fântână cu acele pocale nu va mai simți sete niciodată.