عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما قَالَ: قالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«حَوْضِي مَسِيرَةُ شَهْرٍ، مَاؤُهُ أَبْيَضُ مِنَ اللَّبَنِ، وَرِيحُهُ أَطْيَبُ مِنَ المِسْكِ، وَكِيزَانُهُ كَنُجُومِ السَّمَاءِ، مَنْ شَرِبَ مِنْهَا فَلاَ يَظْمَأُ أَبَدًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6579]
المزيــد ...
Na bokonzi ya Abdullah bin Amr, Nzambe asepela na bango mibale, alobi: Ntoma, mabondeli ya Nzambe mpe kimia ezala likolo na ye, alobi:
"Source na ngai ezali mobembo ya sanza moko, mai na yango ezali mpembe koleka miliki, mpe nsolo na yango ezali elengi koleka musc, mpe ba écailles na yango ezali lokola minzoto ya likoló, oyo akomela yango akoyoka mposa ya mai ata mokolo moko te “.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6579]
Profeta, tika ete mabondeli ya Nzambe mpe kimia ezala likolo na ye, alobaki ete akozala na libulu ya mai na mokolo ya lisekwa, molai na yango ekozala ntaka ya sanza moko mpe bonene na yango ekozala ndenge moko. Mai na yango ezali mpembe koleka miliki. Nsolo na yango esepelisaka, eleki nsolo ya misk. Mpe ba nkopo na yango ezali lokola ba étoiles ya mapata na motángo na yango. Moto oyo akomela na kati na yango akoyoka mposa ya mai te.