عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّمَا مَثَلُ الْجَلِيسِ الصَّالِحِ وَالْجَلِيسِ السَّوْءِ كَحَامِلِ الْمِسْكِ وَنَافِخِ الْكِيرِ، فَحَامِلُ الْمِسْكِ: إِمَّا أَنْ يُحْذِيَكَ، وَإِمَّا أَنْ تَبْتَاعَ مِنْهُ، وَإِمَّا أَنْ تَجِدَ مِنْهُ رِيحًا طَيِّبَةً، وَنَافِخُ الْكِيرِ: إِمَّا أَنْ يُحْرِقَ ثِيَابَكَ، وَإِمَّا أَنْ تَجِدَ رِيحًا خَبِيثَةً».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2628]
المزيــد ...
艾布·穆萨(愿主喜悦之),据先知(愿主福安之)传述,他说:
“清廉的同伴和恶劣的同伴之例子,犹如担麝香和烧风箱之人,担麝香者,要么给你分享一些,要么你从那里买一些,要么你可以从中闻到香味,至于烧风箱者,要么火星烧到你的衣服,要么你从中闻到不好的味道。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录] - [穆斯林圣训集 - 2628]
先知(愿主福安之)为两类人打了一个比喻:
第一类: 清廉的同伴和朋友,他能带领人认识安拉,做安拉所喜悦的事情,鼓励人们服从安拉。 其例子犹如卖麝香的人,要么给你一些麝香,要么你从他那儿买一些麝香,最低你也能从那儿嗅到美好的味道。
第二类:恶劣的同伴和朋友,他将阻止人认识安拉,鼓励人违抗安拉,你会发现他行为恶劣,由于有如此恶劣的朋友,你也会受到他人的谴责。 其列子犹如烧风箱的铁匠,要么风箱飞出的火星会烧到你的衣服,要么你会闻到刺鼻的味道。