Danh mục:
+ -
عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

«تَعَاهَدُوا هَذَا الْقُرْآنَ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَهُوَ أَشَدُّ تَفَلُّتًا مِنَ الْإِبِلِ فِي عُقُلِهَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 791]
المزيــد ...

Ông Abu Musa Al-Ash'ary thuật lại lời Nabi ﷺ:
{Hãy buộc chặt Qur’an này, Ta thề bởi Đấng mà linh hồn của Muhammad nằm trong tay Ngài, Nó (Qur'an) còn dễ vuột hơn việc con lạc đà vuột khỏi chiếc dây buộc của nó.}

الملاحظة
أفضل التطبيق
النص المقترح خميري
الملاحظة
السلام علیکم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ شیخ صاحب کیسے ہیں شیخ صاحب مجھے اردو ترجمہ چاہیے
النص المقترح Urdu اردو
الملاحظة
Faaido doon
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
Urdu
النص المقترح Urdu

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 791]

Giải thích

Nabi ﷺ ra lệnh buộc chặt Qur'an tức kiên trì trong việc đọc nó để không quên nó sau khi đã ghi nhớ thuộc lòng. Và Người ﷺ thề rằng Qur'an có sức mạnh để thoát khỏi lòng ngực của một người hơn là một con lạc đà có thể vuột khỏi chiếc dây buộc của nó, đó là chiêc dây buộc đầu gối chi trước của nó. Nếu một người đã buộc chặt Qur'an (bằng cách ghi nhớ thuộc lòng) thì anh ta hãy giữ lại (bằng cách thường xuyên đọc và ôn nó), còn nếu anh ta không giữ nó lại (bằng cách không đọc và ôn nó thường xuyên) thì nó sẽ ra đi và biến mất. ​

الملاحظة
...
النص المقترح "تعاهدوا القرآن" أي: حافظوا على قراءته وواظبوا على تلاوته، وقوله: "فوالذي نفس محمد بيده لهو أشدّ تفلتاً" أي تخلصاً، "من الإبل في عقلها" جمع عقال، وهو حبل يشد به البعير في وسط الذراع، شبه القرآن في كونه محفوظاً عن ظهر القلب بالإبل النافرة وقد عقل عليها بالحبل، واللّه تعالى بلطفه منحهم هذه النعمة العظيمة فينبغي له أن يتعاهده بالحفظ والمواظبة عليه، فيجعل له حزباً معيناً يتعاهده كل يوم، حتى لا ينساه، وأما من نسيه بمقتضى الطبيعة فإنه لا يضر، لكن من أهمل وتغافل عنه بعد أن أنعم الله عليه بحفظه فإنه يخشى عليه من العقوبة، فينبغي الحرص على القرآن بتعاهده بالقراءة وتلاوته ليبقى في الصدر، وكذلك أيضا بالعمل به؛ لأن العمل بالشيء يؤدي إلى حفظه وبقائه.
الملاحظة
...
النص المقترح .
الملاحظة
...
النص المقترح .
الملاحظة
перевод
النص المقترح русский
الملاحظة
перевод
النص المقترح русский

Những bài học rút từ Hadith

  1. Nếu người thuộc lòng Kinh Qur'an kiên trì đọc hết lần này đến lần khác, sự ghi nhớ sẽ tiếp tục ở trong lòng, nếu không, nó sẽ ra đi và anh ta sẽ quên nó.
  2. Trong số những lợi ích của việc đọc Kinh Qur'an: được ban thưởng và được thăng cấp vào Ngày Phục Sinh.
Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Somali tiếng Tajik tiếng Kinyarwanda tiếng Romania tiếng Hungarian Tiềng Séc الموري tiếng Malagasy tiếng Ý tiếng Oromo tiếng Kannada الولوف البلغارية tiếng Azeri الأكانية tiếng Ukrainian الجورجية المقدونية
Xem nội dung bản dịch
Các danh mục
Thêm