+ -

عَنْ يحيى بنِ عُمَارةَ المَازِنِيِّ قَالَ:
شَهِدْتُ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ، عَنْ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ، فَتَوَضَّأَ لَهُمْ وُضُوءَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَكْفَأَ عَلَى يَدِهِ مِنَ التَّوْرِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي التَّوْرِ، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ، ثَلاَثَ غَرَفَاتٍ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ إِلَى المِرْفَقَيْنِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَمَسَحَ رَأْسَهُ، فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ مَرَّةً وَاحِدَةً، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الكَعْبَيْنِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 186]
المزيــد ...

จากยะห์ยา บิน อุมาเราะฮ์ อัลมาซินีย์ กล่าวว่า:
ฉันเห็นอัมรุ บิน อบูหะซัน ถามอับดุลลอฮ์ บิน ซัยด์ เกี่ยวกับการอาบน้ำละหมาดของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม อับดุลลอฮ์ เลยขอภาชนะที่มีน้ำ แล้วอาบน้ำละหมาดตามวิธีของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ให้พวกเขาดู โดยที่เขาเทน้ำจากภาชนะลงบนมือของเขา แล้วล้างมือสามครั้ง จากนั้นเขาเอามือเข้าไปในภาชนะ แล้วบ้วนปาก สูดน้ำเข้าจมูกและสั่งน้ำออกมาสามครั้ง จากนั้นเขาเอามือเข้าไปในภาชนะ แล้วล้างหน้าสามครั้ง จากนั้นเขาล้างมือจนถึงข้อศอกสองครั้ง จากนั้นเขาเอามือเข้าไปในภาชนะ แล้วเช็ดศีรษะด้วยมือทั้งสอง โดยเช็ดจากด้านหน้าไปด้านหลังและเช็ดกลับมาเพียงครั้งเดียว จากนั้นเขาล้างเท้าจนถึงตาตุ่ม

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์ - รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม ด้วยสายรายงานทั้งสองของมัน] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 186]

คำอธิบาย​

อับดุลลอฮ์ บิน ซัยด์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้อธิบายเกี่ยวกับการอาบน้ำละหมาดของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ด้วยการปฏิบัติให้เห็น เขาเลยขอภาชนะหนึ่งขนาดเล็กที่มีน้ำมา แล้วเริ่มด้วยการล้างมือของเขาก่อน จากนั้นเขาเอียงภาชนะและเทน้ำออกมาแล้วล้างมือของเขาสามครั้งนอกภาชนะ แล้วท่านก็ได้จุ่มมือของท่านลงในภาชนะ จากนั้นจึงตักน้ำสามครั้ง ในแต่ละครั้งท่านบ้วนปาก สูดน้ำเข้าจมูก และสั่งน้ำมูกออก จากนั้นเขาตักน้ำจากภาชนะและล้างหน้าสามครั้ง จากนั้นเขาตักน้ำจากภาชนะและล้างมือของจนถึงข้อศอกสองครั้ง จากนั้นเขาเอามือเข้าไปในภาชนะแล้วเช็ดศีรษะด้วยมือทั้งสอง โดยเริ่มเช็ดจากส่วนหน้าของศีรษะจนถึงส่วนหลังของศีรษะที่อยู่ด้านบนของคอ จากนั้นก็เช็ดกลับจนถึงตำแหน่งเดิมที่เริ่มต้น จากนั้นเขาล้างเท้าทั้งสองพร้อมกับตาตุ่มทั้งสอง

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ปุชตู อะซามีส ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาคีร์กีซ ภาษาเนปาล ภาษาโยรูบา ภาษาลิทัวเนีย ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย คำแปลภาษาโซมาเลีย คำแปลภาษากินยาร์วันดา ภาษาโรมาเนีย ภาษาเช็ก ภาษามาลากาซี คำแปลภาษาโอโรโม ภาษายูเครน
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ผู้สอนเลือกใช้วิธีการสอนที่จะให้เข้าใจและมีความรู้ที่มั่นคงที่สุด เช่น การสอนด้วยวิธีการสาธิตให้เห็น
  2. อวัยวะที่ใช้ในการอาบน้ำละหมาดบางส่วนอนุญาตให้ทำซ้ำ 3 ครั้ง บางส่วน 2 ครั้ง และที่จำเป็นต้องทำคือ 1 ครั้ง
  3. การอาบน้ำละหมาดจำเป็นต้องเรียงตามลำดับ ดังที่ปรากฏในหะดีษ
  4. ขอบเขตของใบหน้าแนวตั้งเริ่มจากบริเวณแนวเส้นผมปกติบนหน้าผากไปจนถึงคางและเครา และแนวนอนเริ่มจากหูข้างหนึ่งไปจนถึงหูอีกข้างหนึ่ง