عن يحيى المازني رحمه الله قال: ((شَهِدتُّ عمرو بن أبي حسن سأل عبد الله بن زيد عن وُضوء النبي صلى الله عليه وسلم ؟ فدعا بتَور من ماء، فتوضَّأ لهم وُضُوء رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فأكفَأ على يديه من التَّورِ، فغسَل يديه ثلاثًا، ثم أدخل يدهُ في التور، فمَضْمَض واسْتَنْشَق واسْتَنْثَر ثلاثا بثلاثِ غَرَفَات، ثم أدخل يده فغسل وجهه ثلاثا، ثم أدخل يده في التور، فغَسَلَهُما مرَّتين إلى المِرْفَقَين، ثم أدخل يدَه في التَّور، فمَسَح رأسَه، فأَقْبَل بهما وأَدْبَر مرَّة واحدة، ثم غَسَل رِجلَيه)). وفي رواية: ((بدأ بمُقَدَّم رأسه، حتى ذَهَب بهما إلى قَفَاه، ثم رَدَّهُما حتَّى رَجَع إلى المكان الذي بدأ منه)). وفي رواية ((أتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخْرَجنا له ماء في تَورٍ من صُفْرٍ)).
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها الرواية الثانية: متفق عليها الرواية الثالثة : رواها البخاري]
المزيــد ...

Segundo Yahyá Al-Maazini - Que Allah tenha misericórdia dele - relatou: Vi Amr ibn Abu Hassan perguntando Abdullah ibn Zaid acerca da ablução do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -. Então, pediu um recipiente pequeno com água, e fez ablução como a do mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, então, ele derramou sobre suas mãos a partir do recipiente, lavou as suas mãos três vezes, em seguida introduziu suas mãos no recipiente, bochechou, inspirou e espirou (água nas narinas) três vezes com três punhados, em seguida introduziu a sua mão e lavou o seu rosto três vezes, em seguida introduziu a sua mão no recipiente e lavou duas vezes até os cotovelos, em seguida introduziu sua mão no recipiente e passou a mão húmida sobre a cabeça (mass'ha), começando na parte frontal até a nuca, uma vez, em seguida lavou seus pés. Noutra narração: Começou na parte frontal da cabeça e moveu as mãos até a sua nuca, em seguida voltou (as mãos) para o lugar no qual iniciou . E noutra narração:Apareceu-nos o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - e servimo-los água num recipiente de bronze.
Autêntico - Relatado por Bukhari

Explanação

Por causa do zelo dos predecessores virtuosos - Que Allah tenha misericordia deles - em seguir a sunnah, perguntavam-se acerca de como era a acção do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, para que eles o seguissem nela. Neste hadith Amr ibn Yahya Al-Maazini relata através do pai: Que ele viu seu tio Amr ibn Abu Hassan, que Abdullah ibn Zaid perguntava um companheiro do profeta (sahaba) - Que Allah esteja satisfeito com ele - acerca de como era a ablução do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -. Então, Abdullah quis explicá-lo de forma práctica, porque assim é mais fácil de captar, mais preciso e mais firme na alma, então ele pediu um recipiente com água, primeiro começou lavar suas mãos; porque é para usá-las na lavagem e levar a água (com punhado); ele inclinou (o recipiente) e lavou-as três vezes, em seguida introduziu as mãos no recipiente, então pegou três punhados bochechando a cada vez e inspirando e espirando (pelas narinas), em seguida pegou um punhado no recipiente e lavou seu rosto três vezes, em seguida pegou punhado de água e lavou suas mãos até os cotovelos duas em duas vezes. Depois introduziu suas mãos no recipiente e passou pela cabeça com as duas mãos, começando na parte frontal da cabeça até chegar ao pescoço acima do pescoço, em seguida moveu de volta até chegar o local que teria iniciado (o mass'ha), fez assim; começava a parte frontal da face e depois movia para a nuca para abranger o "mass'ha" na parte externa e interna (do cabelo). Em seguida lavava os pés até os tornozelos, e Abdullah ibn Zaid - Que Allah esteja satisfeito com ele - esclareceu que esta é a práctica do do mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - quando veio ter com eles, então trouxeram para ele a água no recipiente de bronze, para que ele - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - faça ablução ali, assim esclareceu Abdullah; para que ele tenha certeza do assunto.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Pushto Assamês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Ver as traduções