عَنْ أَبٍي سَعِيدٍ الخُدْرِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَلَسَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى المِنْبَرِ وَجَلَسْنَا حَوْلَهُ، فَقَالَ: «إِنِّي مِمَّا أَخَافُ عَلَيْكُمْ مِنْ بَعْدِي، مَا يُفْتَحُ عَلَيْكُمْ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا وَزِينَتِهَا» فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَوَيَأْتِي الخَيْرُ بِالشَّرِّ؟ فَسَكَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقِيلَ لَهُ: مَا شَأْنُكَ؟ تُكَلِّمُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلاَ يُكَلِّمُكَ؟ فَرَأَيْنَا أَنَّهُ يُنْزَلُ عَلَيْهِ؟ قَالَ: فَمَسَحَ عَنْهُ الرُّحَضَاءَ، فَقَالَ: «أَيْنَ السَّائِلُ؟» وَكَأَنَّهُ حَمِدَهُ، فَقَالَ: «إِنَّهُ لاَ يَأْتِي الخَيْرُ بِالشَّرِّ، وَإِنَّ مِمَّا يُنْبِتُ الرَّبِيعُ يَقْتُلُ أَوْ يُلِمُّ، إِلَّا آكِلَةَ الخَضْرَاءِ، أَكَلَتْ حَتَّى إِذَا امْتَدَّتْ خَاصِرَتَاهَا اسْتَقْبَلَتْ عَيْنَ الشَّمْسِ، فَثَلَطَتْ وَبَالَتْ، وَرَتَعَتْ، وَإِنَّ هَذَا المَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ، فَنِعْمَ صَاحِبُ المُسْلِمِ مَا أَعْطَى مِنْهُ المِسْكِينَ وَاليَتِيمَ وَابْنَ السَّبِيلِ - أَوْ كَمَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَإِنَّهُ مَنْ يَأْخُذُهُ بِغَيْرِ حَقِّهِ، كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ، وَيَكُونُ شَهِيدًا عَلَيْهِ يَوْمَ القِيَامَةِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1465]
المزيــد ...
Abu Sa'id al-Khudri que Allah esteja satisfeito com ele, narrou:
Certo dia, o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, sentou-se no púlpito, e nós nos sentamos ao seu redor. Ele disse: “Entre as coisas que temo para vós após minha partida está o que pode ser aberto para vós dos adornos e luxos deste mundo.” Um homem então perguntou: “Ó Mensageiro de Allah! Pode o bem trazer o mal?” O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, permaneceu em silêncio. Disseram ao homem: “O que houve? Falas com o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, e ele não te responde?” Percebemos que uma revelação estava sendo recebida. Depois que o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, secou o suor, disse: “Onde está o questionador?” Parecia que ele estava satisfeito com a pergunta e disse: “O bem não traz o mal. O que a primavera faz brotar pode levar à morte ou à doença, exceto para quem come das ervas verdes e para ao se satisfazer. Esse come até que seus flancos estejam cheios, busca a luz do sol, excreta e urina, e volta a pastar. Da mesma forma, a riqueza é uma coisa verde e doce; é um bom companheiro para o muçulmano que dela oferece ao necessitado, ao órfão e ao viajante – ou como disse o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele. Contudo, quem a adquire de forma ilícita é como quem come e nunca se sacia, e ela será testemunha contra ele no Dia da Ressurreição.”
[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 1465]
Certo dia, o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, sentou-se no púlpito para falar com seus Companheiros e disse:
O que mais temo por vós após a minha partida é o que será aberto para vós das bênçãos da terra e dos adornos, belezas e prazeres do mundo, incluindo vários tipos de bens, roupas, plantações e outros itens pelos quais as pessoas se vangloriam, embora sejam de curta duração.
Um homem perguntou: "Os adornos deste mundo são uma bênção de Allah; será que essa bênção pode se tornar uma punição?"
As pessoas criticaram o questionador, pois viram que o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, permaneceu em silêncio e acharam que ele havia ficado irritado.
Ficou claro que o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, estava recebendo uma revelação, então ele começou a limpar o suor de sua testa e perguntou: "Onde está o questionador?"
O homem respondeu: "Sou eu."
O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, louvou e exaltou a Allah, e depois disse: “O verdadeiro bem só traz o bem, mas esses adornos mundanos não são um bem puro, pois conduzem à tentação, competição e distraem a pessoa de se dedicar plenamente à vida futura.” Ele então deu um exemplo, dizendo: “O pasto verde da primavera, que é muito apreciado pelo gado, pode levar à morte pelo excesso de alimentação, exceto para os que comem de forma moderada: esses comem até que seus lados estejam cheios, buscam o sol, eliminam o que ingeriram e depois retornam a pastar.”
Da mesma forma, a riqueza é como uma erva verde e doce que pode levar à morte ou a quase isso pelo excesso, a menos que seja usada com moderação e apenas para atender às necessidades em um caminho lícito, pois assim não causa mal. A riqueza é uma boa companheira para o muçulmano que oferece dela ao necessitado, ao órfão e ao viajante. Quem a adquire de maneira legítima será abençoado nela, mas quem a adquire de maneira ilícita é como aquele que come e nunca se satisfaz, e essa riqueza será testemunha contra ele no Dia da Ressurreição.