+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ الْإِيمَانَ لَيَخْلَقُ فِي جَوْفِ أَحَدِكُمْ كَمَا يَخْلَقُ الثَّوْبُ الْخَلِقُ، فَاسْأَلُوا اللَّهَ أَنْ يُجَدِّدَ الْإِيمَانَ فِي قُلُوبِكُمْ».

[صحيح] - [رواه الحاكم والطبراني] - [المستدرك على الصحيحين: 5]
المزيــد ...

'Abdullāh ibn 'Amr ibn al-'Ās (moge Allah tevreden met hen zijn) rapporteerde: De Boodschapper van Allah (moge Allah's vrede en zegeningen op hem zijn) zei:
"Voorwaar, het geloof verslijt in een van jullie borsten (omdat de hart in de borst zit) zoals een hemd versleten raakt, vraag Allah daarom om het geloof in jullie harten te vernieuwen."

[Authentiek] - [Overgeleverd door Al-Hakim en At-Tabarani] - [Al-Mustadrak 'ala As-Sahihein - 5]

Uitleg

De Profeet (moge Allah's vrede en zegeningen met hem zijn) vertelt dat het geloof verslijt en verzwakt in het hart van de moslim zoals nieuwe kleding verslijt door langdurig gebruik. Dit komt door een afname in aanbidding, het begaan van zonden en overmatige betrokkenheid bij lusten. Dus, de Profeet (moge Allah's vrede en zegeningen op hem zijn) droeg ons op om Allah de Almachtige te smeken om ons geloof te vernieuwen door onze verplichtingen na te komen en Hem vaak te gedenken en Hem om vergiffenis te vragen.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Bosnisch Singalees Hindi Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmaans Thais Duits Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Yoruba Litouwse vertaling Dari Servisch Somalische vertaling, Tadzjieks Kinyarwanda vertaling Roemeense vertaling Hongaars Tsjechisch Malagasi Italiaans Oromo vertaling Canadese vertaling Azeri Oezbeeks Oekraïens
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De Hadīth spoort ons aan om Allah Almachtig te vragen om standvastigheid en vernieuwing van geloof in onze harten.
  2. Geloof bestaat uit woorden, daden en overtuigingen, en het neemt toe door goede daden en neemt af door zonden.