عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ الْإِيمَانَ لَيَخْلَقُ فِي جَوْفِ أَحَدِكُمْ كَمَا يَخْلَقُ الثَّوْبُ الْخَلِقُ، فَاسْأَلُوا اللَّهَ أَنْ يُجَدِّدَ الْإِيمَانَ فِي قُلُوبِكُمْ».

[صحيح] - [رواه الحاكم والطبراني] - [المستدرك على الصحيحين: 5]
المزيــد ...

Yii a Abdʋllaah ɭbn Amr ɭbn Al-ass nengẽ, -Wẽnd yard be b yiibã yĩnga-, a yeelame : Wẽnd Tẽn-tʋʋma, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, yeelame:
«Ad sɩd-kũunã kʋdgda yãmb yembr fãa nengẽ, wala fuug sẽn kʋdgd to-to ningã, bɩ y kos Wẽnd t’A palms sɩd-kũunã y sũy wã».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Al-haakɩm la a Aṭ-ṭabaraaniy n togs-a] - [Al-mustadrak ʿAlaa Aṣ-Ṣahɩɩhayn - 5]

bilgrã

Nabiyaamã, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, kõta kibare, tɩ liimaoongã, a kʋdgda lɩslaam sũurẽ, n valemse, a bilg-n-taar yaa wala fu-paall sẽn wat n kʋdge, a yeelgrã sẽn kaoosã yĩnga; La yẽnda yaa kʋɩɩng maaneg tũudmã pʋgẽ wã yĩnga, maa Wẽnd kɩɩsgã tʋʋma la ninsaal bõr a meng yamleoodã pʋgẽ wã. Tɩ Nabiyaamã, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga-, kãndag tõndo n wilg-do tɩ d kos Wẽnde, -A Naam zẽkame-, t’A palms d sɩd-kũunã, la rẽ yaa d sẽn na n yik ne faril-rãmbã la d wʋsg ne Wẽnd yʋʋrã tẽegre, la Wẽnd yaafg kosg wʋsgo.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Hadiisã pirsdame tɩ b kos Wẽnd tablgo, dĩinã pʋgẽ, la b leb n palms d sɩd-kũunã d sũy wã.
  2. Hadiisã wilgdame tɩ sɩd-kũuni, yaa bũmb sẽn yaa gomde la tʋʋma la loe-n-wãake, a paasdame ne Wẽnd tũudum la a boogd ne Wẽnd kɩɩsgo.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (65)