+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَيُوشِكَنَّ أَنْ يَنْزِلَ فِيكُمْ ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا مُقْسِطًا، فَيَكْسِرَ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلَ الخِنْزِيرَ، وَيَضَعَ الجِزْيَةَ، وَيَفِيضَ المَالُ حَتَّى لاَ يَقْبَلَهُ أَحَدٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2222]
المزيــد ...

अबू-हुरैरह (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभएको छ :
"अल्लाहको कसम जसको कन्जमा मेरो प्राण छ, चाडै नै मरियम पुत्र एक न्यायी हाकिमको रूपमा तिमीहरूका बीचमा आउनुहुनेछ । उनले क्रस भाँच्नेछन्, सुँगुरहरूलाई मार्नेछन्, करहरू हटाउनेछन् र धनसम्पत्ति यति प्रशस्त हुनेछ कि कसैले स्वीकार गर्नेछैन ।"

[सही] - [मुत्तफकुन अलैहि] - [सही बुखारी - 2222]

व्याख्या

येशू (अलैहिस्सलाम) मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) को शरीयत (विधान) अनुसार न्यायका साथ शासन गर्न जनतामाझ अवतरण हुनेछन् भनेर उहाँले कसम खाईरहनुभएको छ । क्रिस्चियनहरूले सम्मान गर्ने क्रसलाई उहाँले भाँच्नुहुनेछ । इसा (अलैहिस्सलाम) ले सुँगुरलाई मार्नेछन् । जिजिया (कर) हटाउनेछन् र सबै मानिसहरूलाई इस्लाम धर्म स्वीकार गर्न आह्वान गर्नेछन् । त्यतिबेला धनको यस्तो प्रचुरता हुनेछ र प्रत्येक व्यक्तिसँग यति धेरै धन हुनेछ र यति बर्कत (वृद्धि) हुनेछ कि कोही पनि धन स्वीकार गर्न तयार हुने छैनन् ।

अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू इन्डोनेसिया उइघुर टर्की बोस्नियाली सिंहला हिन्दी भियतनामी कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली बर्मी थाई जर्मन पुश्तु असमिया अल्बेनियन् स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज योरुबा लिथुआनियाली एल्ड्रेया सर्बियाई सोमाली किन्यारवाण्डा रोमानियन चेक الموري मालागासी ओरोमो कन्नड الولوف युक्रेनी الجورجية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. इसा (अलैहिस्सलाम) अन्तिम युगमा अवतरण हुनेछन् भन्ने प्रमाण र उहाँको अवतरण कयामतका चिन्हहरू मध्ये हो ।
  2. पैगम्बर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) को शरीयत कुनै पनि शरीयत द्वारा रद्द हुनेछैन ।
  3. अन्तिम समयमा धनमा बर्कत (वृद्धि) हुनेछ र मानिसहरूको मनमा धनको लोभ हुने छैन ।
  4. इस्लाम धर्म कायम रहनेछ र येशू (शान्ति) ले अन्तिम समयमा त्यस अनुसार शासन गर्नुहुनेछ भन्ने शुभ समाचार हो ।
थप