عَنِ العَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، عَلِّمْنِي شَيْئًا أَسْأَلُهُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ. قَالَ: «سَلِ اللَّهَ العَافِيَةَ»، فَمَكَثْتُ أَيَّامًا ثُمَّ جِئْتُ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، عَلِّمْنِي شَيْئًا أَسْأَلُهُ اللَّهَ. فَقَالَ لِي: «يَا عَبَّاسُ، يَا عَمَّ رَسُولِ اللهِ، سَلِ اللَّهَ العَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ».
[صحيح لغيره] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 3514]
المزيــد ...
अब्बास बिन अब्दुल मुत्तलिब (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्,
मैले भने: हे अल्लाहको रसूल, मलाई केही यस्तो कुराहरू सिकाउनुहोस्, जुन म अल्लाहसँग माग्न सकूँ । उहाँले भन्नुभयो: "अल्लाहसँग शान्ति र कल्याण माग्नुहोस् ।" उनले भने: म केही दिन बसें र फिर्ता आए र भने: हे अल्लाहको रसूल, मलाई केही यस्तो कुरा सिकाउनुहोस् जुन म अल्लाहसँग माग्न सकूँ । उहाँले भन्नुभयो: "हे अब्बास, अल्लाहका रसूलको काका, अल्लाहसँग यस संसार र परलोकमा शान्ति र कल्याणको लागि प्रार्थना गर्नुहोस् ।"
[सही लेगैरेही] - [तिर्मीजी र अहमदले वर्णन गरेका छन्] - [सुनन् तिर्मिजी - 3514]
नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) को काका; अब्बास बिन अब्दुल मुत्तलिब (रजियल्लाहु अन्हु) ले उहाँलाई भने: हे अल्लाहको रसूल, मलाई केही यस्तो कुराहरू सिकाउनुहोस्, जुन म अल्लाहसँग माग्न सकूँ । उहाँले दीन, दुनियाँ र आखिरत (धर्म, लोक र परलोक) मा सुख, शान्ति, समृद्धि र हरेक किसिमको विपत्तिहरूबाट सुरक्षित रहने अल्लाहसँग दुआ गर्न सिकाउनुभयो । उनले भने: म केही दिन बसें र फिर्ता आए र भने: हे अल्लाहको रसूल, मलाई केही यस्तो कुरा सिकाउनुहोस् जुन म अल्लाहसँग माग्न सकूँ । उहाँले मायाले भन्नुभयो: हे अब्बास, अल्लाहका रसूलको काका, अल्लाहसँग दीन, दुनियाँ र आखिरत (धर्म, लोक र परलोक) मा सुख, शान्ति, समृद्धि पाउने र हरेक किसिमको विपत्तिहरूबाट सुरक्षित रहने दुआ गर्न सिकाउनुभयो ।